But you know it happened long before you and I got together. |
Но все это случилось задолго до того, как мы стали встречаться. |
Looks like the bank will return to normal mass long before it hits the ground. |
Похоже, что банк вернется к нормальной массе Задолго до удара об землю. |
No, but it is clear the feud started long before today. |
Нет, но ясно, что их вражда началась задолго до сегодняшнего дня. |
Ask Matty - he had a piece of your Hamilton pie long before you did. |
Спроси Мэтти - он отведал пирога Гамильтон задолго до тебя. |
Since long before I ever ran into Phyllis Dietrichson. |
Задолго до встречи с Филлис Дитрихсон. |
Agent Jennsen was dead long before that plane even took off. |
Агент Дженсен была мертва задолго до того, как этот самолет взлетел. |
The Cabal had already asserted themselves as a threat long before they tapped your expertise. |
Общество уже представляло угрозу, Задолго до того, как они использовали тебя. |
Did the deal with the German guy this afternoon, long before Harry found us. |
Мы закрыли сделку с немцем этим утром, задолго до того, как Гарри нас нашёл. |
We lived here long before the apes. |
Мы жили здесь задолго до обезьян. |
I found the portrait long before I met Mari, and I worshipped it. |
Я нашел этот портрет задолго до того, как встретил Мари... и я преклонялся перед ним. |
I was her sister long before she was married to him. |
Я была ее сестра задолго до того, она вышла за него замуж. |
My problems started long before that, kitten. |
Мои проблемы начались задолго до этого, котеночек. |
Rohan made his fortune long before we met. |
Рохан сделал свое состояние задолго до нашей встречи. |
This village was destroyed long before the war broke out. |
Эта деревня была разрушена задолго до того, как разразилась война. |
We've received more photos of the massacres long before the war. |
Мы получили еще больше фотографий о массовых убийствах, состоявшихся задолго до начала войны. |
The Hashshashin... were crushed by my uncle Hülegü long before my birth. |
Ассасины... были истреблены моим дядей Хулагу задолго до моего рождения. |
I was involved with cowboy diplomacy, as you describe it, long before you were born. |
Я был вовлечен в "ковбойскую дипломатию", как вы изволили ее назвать, задолго до Вашего рождения. |
This is all protocol put into place long before this expedition even began. |
Ведь такой протокол был установлен задолго до начала экспедиции. |
I'll be out your head long before all that. |
Я свалю от вас задолго до всего этого. |
Look, Mona was on Ali's radar long before that. |
Послушай, Мона была на радаре Эли задолго до этого. |
He's been staying calm since long before you were born. |
Он был спокоен задолго до того, как ты родился. |
The poisoning occurred long before I showed up on the scene. |
Это случилось задолго до моего появления на сцене. |
And I used him long before he learned to use me. |
И я использовала его задолго до того, как он стал использовать меня. |
They were powerful warlocks in Chile long before it was Chile. |
Они были мощнейшими колдунами в Чили, задолго до того. |
I'll probably be killed on the job long before that. |
Скорее всего, меня убьют на работе задолго до этого. |