Английский - русский
Перевод слова Liberia
Вариант перевода Либерию

Примеры в контексте "Liberia - Либерию"

Примеры: Liberia - Либерию
Africa has witnessed a dramatic broadening of relative peace and stability with the return of democracy to Liberia and Sierra Leone. Африка явилась свидетелем значительного расширения относительного мира и стабильности, вызванного возвращением демократии в Либерию и Сьерра-Леоне.
Clear differences emerged, however, with respect to whether refugees should be required to return to Liberia in order to participate in the elections. Однако проявились явные разногласия в отношении того, следует ли требовать, чтобы беженцы вернулись в Либерию для участия в выборах.
Prior to the April 1996 crisis, a joint UNDP/World Bank team fielded a mission to Liberia at the request of the Government. До кризиса в апреле 1996 года в Либерию по просьбе правительства была направлена совместная группа ПРООН/Всемирного банка.
The electoral component of UNOMIL will deploy to Liberia in stages, in accordance with progress in the peace process. Компонент МНООНЛ по проведению выборов будет на поэтапной основе направляться в Либерию с учетом прогресса, достигнутого в рамках мирного процесса.
Assistance pledged by other Member States, however, has yet to arrive in Liberia. В то же время помощь, об оказании которой объявляли другие государства-члены, еще не поступила в Либерию.
In preparation for that meeting, a joint UNDP/World Bank mission visited Liberia from 18 February to 2 March 1996. В рамках подготовки к этому совещанию Либерию 18 февраля-2 марта 1996 года посетила совместная миссия ПРООН/Всемирного банка.
An African Development Bank mission has also recently visited Liberia to assess the socio-economic situation and progress in the peace process. Недавно Либерию также посетила миссия Африканского банка развития для оценки социально-экономического положения и прогресса в деле установления мира.
General Johnson has also accepted the conditions set by ECOWAS and has indicated that he plans to return to Liberia. Генерал Джонсон также согласился с поставленными ЭКОВАС условиями и сообщил, что он планирует возвратиться в Либерию.
The mediation team encouraged General Johnson to leave Liberia, at least temporarily, as a means of defusing tensions. Группа посредников призывала генерала Джонсона покинуть Либерию, по крайней мере временно, чтобы уменьшить напряженность.
In this connection, I have received a request from the LNTG to send a technical survey team to Liberia to study these issues. В этой связи мною получена просьба от ЛНПП о направлении в Либерию группы по техническому обследованию в целях изучения этих вопросов.
A mission is being dispatched to Liberia to review this matter and develop recommendations on how to facilitate the wider dissemination of information. Сейчас в Либерию направляется миссия для рассмотрения этого вопроса и выработки рекомендаций относительно путей содействия более широкому распространению информации.
Major IDP returns, in addition to those within Afghanistan, were in Sri Lanka, Liberia, Russian Federation and Bosnia and Herzegovina. Наиболее крупные потоки возвращающихся ВПЛ, помимо Афганистана, наблюдались в Шри-Ланку, Либерию, Российскую Федерацию и Боснию и Герцеговину.
For years, people fleeing Liberia and Sierra Leone found a secure refuge in Côte d'Ivoire and Guinea. На протяжении многих лет люди, покидавшие Либерию и Сьерра-Леоне, находили безопасное убежище в Кот-д'Ивуаре и Гвинее.
Diamonds have always been smuggled out of Sierra Leone, the bulk through Liberia. Контрабандный вывоз алмазов из Сьерра-Леоне, большей частью через Либерию, осуществлялся всегда.
A first flight in July 2000 shipped spare parts for military helicopters from Kyrgyzstan to Liberia. Первым рейсом, совершенным в июле 2000 года, из Кыргызстана в Либерию были доставлены запасные части для военных вертолетов.
Finally, an analysis is made of the aviation network involved in these arms supplies to Liberia. Наконец, изучен вопрос использования в этих поставках оружия в Либерию сети авиаперевозок.
A group of rebels attacked Liberia from Guinea in April 1999. В апреле 1999 года на Либерию с территории Гвинеи напала группа повстанцев.
Just before his arrest, Minin was involved in setting up other arms deals for Liberia. Незадолго перед своим арестом Минин был замешан в организации других сделок по поставке оружия в Либерию.
In this report the case is described of over 1,000 submachine guns that were smuggled from Uganda to Liberia. В настоящем докладе говорится о случае контрабанды из Уганды в Либерию свыше 1000 автоматов.
There is a surcharge on everything imported into Liberia, thus raising the cost of living for my people. На все, импортируемые в Либерию товары, существует дополнительная плата, что поднимает стоимость жизни наших людей.
We would like the Council to have its experts visit Liberia within the next 90 days to validate this performance. Мы хотели бы, чтобы Совет направил в Либерию своих экспертов в ближайшие 90 дней для подтверждения итогов этой работы.
Freetown continues to serve as a transit point for some personnel and reconnaissance teams en route to and from Liberia. Фритаун по-прежнему служит пунктом транзита для некоторых сотрудников и рекогносцировочных групп, направляющихся в Либерию и возвращающихся из нее.
Pursuant to resolution 1683, UNMIL undertakes inspections of weapons and ammunition brought into Liberia under exemptions granted by the Committee. В соответствии с резолюцией 1683 МООНЛ проводит инспекции оружия и боеприпасов, доставленных в Либерию на основании исключений, выданных Комитетом по санкциям.
There is also conclusive evidence of supply lines to Liberia through Burkina Faso. Имеются также явные доказательства в отношении каналов поставок оружия в Либерию через Буркина-Фасо.
The entire Panel also visited Liberia, South Africa and United Nations Headquarters in New York. Группа в полном составе посетила также Либерию, Южную Африку и Центральные учреждения Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.