Английский - русский
Перевод слова Leadership
Вариант перевода Лидерство

Примеры в контексте "Leadership - Лидерство"

Примеры: Leadership - Лидерство
He expressed his particular gratitude to the Executive Director for his leadership and diplomatic skills. Он выразил особую благодарность Директору-исполнителю за его лидерство и дипломатические навыки.
MRF output 5: Ensured leadership role of UNFPA and active participation in the United Nations reform. Конкретный результат 5 ОРУ: гарантированное лидерство ЮНФПА и его активное участие в реформировании Организации Объединенных Наций.
UNCTAD's expertise and thought leadership is well recognized and acknowledged in these domains. Экспертный потенциал, а также идейное лидерство ЮНКТАД в этих областях хорошо известны и признаны.
Strong commitment, leadership and flexibility were needed to ensure a second commitment period under the Kyoto Protocol. Для соблюдения второго периода выполнения обязательств по Киотскому протоколу необходимы прочная приверженность, лидерство и гибкость.
It is hoped that the parties will continue to demonstrate leadership and political courage and keep the door to peace open. Мы надеемся на то, что стороны продолжат проявлять лидерство и политическое мужество и будут сохранять возможности для установления мира.
I would also like to commend the Chairs of the country-specific configurations for their commitment and leadership. Мне также хотелось бы воздать должное председателям структур по конкретным странам за их самоотверженность и лидерство.
That will be bring our global strategy to life with clear time-bound commitments, shared responsibility and leadership. Это вдохнет жизнь и в нашу глобальную стратегию, предполагающую обязательства с четкими сроками, совместную ответственность и лидерство.
Bold leadership and political will are needed to effect change. Для осуществления изменений необходимо решительное лидерство и политическая воля.
I thank those gathered here very much for their leadership and commitment. Я весьма признателен всем здесь собравшимся за их лидерство и приверженность делу.
The leadership of mothers, wives and sisters can force politicians to resolve their disagreements on the basis of compromise and mutual understanding. Лидерство матерей, жен, сестер может заставить политиков разрешать противоречия на основе компромисса и взаимопонимания.
The Somali Government should take this opportunity to show determination, courage and leadership. Сомалийскому правительству следует воспользоваться такой возможностью и продемонстрировать решимость, мужество и лидерство.
Furthermore, this leadership must take the realities on the ground into account while fostering new mindsets. Такое лидерство должно, кроме того, учитывать существующие реалии и поощрять формирование нового мышления.
The vision and leadership of the United Nations were critical in this regard. В этой связи решающую роль сыграли видение и лидерство Организации Объединенных Наций.
We would not have achieved such a good result without the leadership, persistence and skills demonstrated by the two co-facilitators. Мы не добились бы такого успешного результата, если бы не лидерство, настойчивость и профессионализм двух координаторов.
He therefore asked parties for determination, leadership, flexibility and compromise in the negotiations. Поэтому он призвал стороны проявить решимость, лидерство, гибкость и стремление к компромиссу в ходе переговоров.
We also need to look at the processes, procedures and leadership within the United Nations. Мы также должны обратить внимание на процессы, процедуры и лидерство в рамках Организации Объединенных Наций.
Although challenges remain, those organizations are increasingly demonstrating clear capacity and leadership to address peace and security challenges on the continent. Хотя трудности сохраняются, эти организации все больше демонстрируют свой несомненный потенциал и лидерство в решении проблем мира и безопасности на континенте.
In 2007, the Thai affiliate conducted training events on the theme "Women's rights and leadership". В 2007 году тайское отделение организовало ряд учебных мероприятий на тему "Права и лидерство женщин".
He therefore looked to the States parties to the Treaty to show the leadership required. Поэтому оратор ожидает, что государства - участники Договора проявят необходимое лидерство.
And included in that is the clarification and the leadership shown by the Secretary-General of the Conference on Disarmament to this project. И сюда относится разъяснение и лидерство, продемонстрированные Генеральным секретарем Конференции по разоружению в связи с этим проектом.
The United States Government should show leadership in articulating a vision of how the conflict could be resolved. Правительство Соединенных штатов должно проявить лидерство и предложить видение того, как можно урегулировать этот конфликт.
This change will enhance the Office's ability to provide the necessary leadership on international protection matters for all people of concern. Это нововведение повысит способность Управления обеспечивать необходимое лидерство в решении проблем международной защиты в интересах всех подмандатных лиц.
She thanked the Executive Board for its leadership, guidance and support. Она поблагодарила Исполнительный совет за лидерство, руководство и поддержку.
Hungary highly appreciates your able leadership and continuous efforts, which have led us to this very moment. Венгрия высоко ценит ваше умелое лидерство и неустанные усилия, которые привели нас к этому моменту.
We have full trust in your leadership and assure you of our cooperation in discharging your duties as President. Мы полностью верим в ваше лидерство и заверяем вас в нашем сотрудничестве при выполнении ваших обязанностей в качестве Председателя.