Aermec's leadership is also well recognizable by the quality of its service. |
Лидерство Аёгмёс также легко прослеживается и в качестве предоставления своих услуг. |
Based on a mentor-mentee relationship, the program enhances leadership development on a multicultural level across all our businesses. |
Построенная как диалог наставник-ученик, эта программа развивает лидерство на межкультурном уровне во всех сферах бизнеса. |
China's active leadership of the SCO has resulted in policies that it favors. |
Активное лидерство Китая в ШОС отражается в проводимой этой организацией политике. |
LONDON - The race for the leadership of the British Labour Party isn't normally a world-shaking event. |
ЛОНДОН. Обычно гонка за лидерство в лейбористской партии Великобритании не является событием, которое потрясает весь мир. |
And in arguing that it is necessary to reconstruct America economically to revive its leadership, Obama is right. |
И, утверждая, что Америку необходимо перестроить экономически, чтобы возродить ее лидерство, Обама прав. |
Only the leadership of a major global economy can renew and reinvigorate the global compact. |
Только лидерство какой-либо крупной промышленно развитой страны мира может возобновить и вдохнуть новые силы в глобальную договоренность. |
Indeed, her China trip should be seen as an effort to assert leadership across the eurozone. |
Ее поездка в Китай в действительности является попыткой утвердить свое лидерство во всей еврозоне. |
The soon to be launched Radarsat-2 satellite would maintain Canada's leadership in satellite technology. |
Запланированный на ближайшее время запуск спутника "Радарсат-2" должен закрепить за Канадой лидерство в области спутниковых технологий. |
True, I did win the Admiral Tung natural leadership award twice. |
И в самом деле, я забирал награду за прирождённое лидерство на чемпионате адмирала Тонга. Дважды. |
It provides training in self-assertive skills, leadership and self-esteem and addressing sociocultural stereotypes. |
Она предполагает подготовку для развития таких качеств, как уверенность в себе, лидерство и самоуважение, и направлена на искоренение социально-культурных стереотипов. |
Thought leadership and advisory work to advance sustainable human development and the post-2015 agenda. |
а) Интеллектуальное лидерство и консультативная работа в целях содействия устойчивому развитию человека и осуществлению повестки дня на период после 2015 года. |
Forbes and Veitch both sought the leadership, and neither gained a clear advantage. |
И Форбс и Вейтч претендовали на лидерство в партии, но ни один из них не мог добиться решительного преимущества. |
Japan has shown leadership in all these areas, but few others in the region have demonstrated a similar sense of global responsibility. |
Китай, который вскоре станет второй экономикой в мире, предоставляет 0,7% пищевой гуманитарной помощи и всего лишь 2% всей денежной помощи ООН. Япония проявила лидерство во всех данных сферах, но немногие другие страны данного региона продемонстрировали подобное чувство глобальной ответственности. |
We must display the collective resolve, political will and leadership required to revive the hopes for peace among the long-suffering people of Sierra Leone. |
Мы должны продемонстрировать коллективную решимость, политическую волю и лидерство, необходимые для того, чтобы возродить надежды на мир у страдающего уже много лет народа Сьерра-Леоне. Нам, африканцам, тяжело беспомощно смотреть, как в еще одной стране нашего континента положение ухудшается прямо на наших глазах. |
"Leadership, leadership and again more leadership" is a mantra that holds true for the tone, culture and professionalism of the public service. |
«Лидерство, лидерство и еще раз лидерство» - вот девиз, который верно передает характерное для государственной службы настроение, так же, как и ее культурную самобытность и стремление к вершинам профессионального мастерства. |
And if we can understand leadership like that, I think if we can redefine leadership like that, I think we can change everything. |
И если мы станем понимать лидерство таким образом, если мы переопределим лидерство именно так, я думаю, мы можем изменить всё. |
If stop-gap measures are required during the transition, the Fund must provide leadership there as well. |
Если в течение переходного периода потребуются временные меры, Фонду необходимо будет обеспечить свое лидерство в этих вопросах. |
Making leadership the theme of the next two World AIDS Days will help encourage leadership on AIDS within all levels and sectors of society, the Campaign added. |
Использование темы «Лидерство» как основной темы при проведении последующих двух Всемирных дней борьбы со СПИДом поможет стимулировать руководство в связи со СПИДом на всех уровнях и во всех секторах общества», - отмечается в документе кампании. |
The leadership in Malawi has been, and continues to be, forthcoming and actively involved in mobilizing the nation to combat this scourge. |
Моя делегация полностью поддерживает замечания Генерального секретаря о том, что для того, чтобы страны добились успехов в своих усилиях по преодолению пандемии ВИЧ/СПИД, центральное место в этой работе должно занимать сильное политическое лидерство. |
If stop-gap measures are required during the transition, the Fund must provide leadership there as well. |
Если в течение переходного периода потребуются временные меры, Фонду необходимо будет обеспечить свое лидерство в этих вопросах. |
Products and tools can be developed, systems can be designed and built, architectures can be adapted but a strong leadership and governance of these developments is essential for successfully managing micro-data access. |
Можно разработать продукты и инструменты, организовать и построить системы, адаптировать инфраструктуру, однако залогом успешного управления доступом к микроданным является эффективное лидерство и руководство этими разработками. |
It is not an easy task to put forward a common definition of leadership since cultures and perspectives differ so much. |
В условиях неодинаковости культур и воззрений выдвинуть общепринятое определение для понятия «лидерство» непросто. |
The big man leadership is based on the masculine roles of the warrior, feast giver and spiritual leaders which are associated with masculinity and strength. |
Лидерство на основе авторитета связано с мужскими ролями воина, устроителя пиршеств и духовного лидера. |
(Brussels, December 2001) 2002 Special prize of the Venice Biennale in the Eight International Architecture Exhibition, for his leadership in international architecture. |
2002 Специальный приз Венецианского Биеннале в восьмой Международной Архитектурной Выставке, за лидерство в международной архитектуре. |
But recently, I've discovered that what many of us think of as great leadership does not work when it comes to leading innovation. |
Но недавно я обнаружила, что многие из нас думают, что лидерство не имеет отношения к управлению инновациями. |