Английский - русский
Перевод слова Injured
Вариант перевода Получили ранения

Примеры в контексте "Injured - Получили ранения"

Примеры: Injured - Получили ранения
In NATO assaults, more than 1,000 civilians have been killed and over 4,500 injured and maimed. В результате нападений НАТО более 1000 гражданских лиц погибло и более 4500 человек получили ранения и увечья.
Over 64 individuals, including women and children, were injured in the attack, some of them critically. Свыше 64 человек, включая женщин и детей, в результате нападения получили ранения, в ряде случаев - тяжелые.
It was extended to the villages of Ayn Bu Siwar and Jarju' themselves, and two residents were injured. Огонь был перенесен на сами деревни Айн-Бу-Сивар и Джарджу, в результате чего получили ранения два жителя.
He stated that an ambulance driver was killed and a paramedic and another driver injured by IDF gunfire on 26 September. Он заявил, что 26 сентября в результате того, что военнослужащие ИДФ открыли огонь, был убит водитель автомобиля скорой помощи, а санитар и еще один водитель получили ранения.
In many instances, demonstrators had been killed or injured by the crowds at the demonstrations Во многих случаях демонстранты были убиты или получили ранения в толпы на самих демонстрациях.
Only yesterday, at least 23 civilians were killed because of the aggressor's shelling, and many more were injured. Только за вчерашний день в результате артиллерийских обстрелов агрессора по меньшей мере 23 гражданских лица было убито и намного больше людей получили ранения.
Two Lebanese, Sulayman Muhammad Jaghbir and Ali Yasin Muhammad Shihab, were injured. Два ливанца - Сулейман Мухаммед Джагбир и Али Ясин Мухаммед Шихаб - получили ранения.
Press reports indicate that, on 9 October 1995, violence erupted at the East Timor University, leaving 2 persons dead and 11 injured. В сообщениях печати говорится, что 9 октября 1995 года в университете Восточного Тимора произошла вспышка насилия, в результате чего 2 человека погибли и 11 человек получили ранения.
An ANC candidate for the regional assembly, Ms. Susan Keane, was among the 9 people killed and over 100 people were injured. Среди девяти убитых оказался кандидат АНК в региональную ассамблею г-жа Сюзан Кинэ, и более 100 человек получили ранения.
In Mahala, 10 persons were injured by Republika Srpska police who fired at the group. В Махале полиция открыла огонь по группе лиц, в результате чего десять человек получили ранения.
During other incidents, three people were injured when stones were thrown at their cars near Beit Jala on the Bethlehem bypass road. В ходе других инцидентов три человека получили ранения в результате того, что недалеко от Бейт-Джалы на объездной дороге Вифлеема в их автомобили были брошены камни.
Thousands died and countless numbers were injured, detained or went into exile from the land of their birth. Тысячи из них погибли; огромное число получили ранения, были задержаны или вынуждены покинуть свою родину.
Five ICRC staff members were killed on the spot and three were injured. В результате три сотрудника МККК погибли на месте и три получили ранения.
Since the beginning of the year there have been 1,008 road accidents, in which 282 people died and 952 were injured. С начала года в Республике произошло 1008 дорожно-транспортных происшествий, в которых 282 человека погибло и 952 получили ранения.
In another part of Kosovo, the village of Silovo, 14 Kosovo Serbs were injured due to the excessive use of force by ethnic Albanian police. В другой части Косово, в деревне Силово, 14 косовских сербов получили ранения в результате применения избыточной силы сотрудниками полиции из числа албанцев.
During the first 10 months of 2003, 13 people were killed and a further 12 injured by landmine or UXO explosions. За первые десять месяцев 2003 года в результате взрывов наземных мин или неразорвавшихся боеприпасов погибли 13 человек, а еще 12 получили ранения.
On 2 August, six civilians and one Georgian policeman were injured during the overnight shelling of seven Georgian villages in the South Ossetian conflict zone. 2 августа в результате ночного артиллерийского обстрела грузинских деревень в южноосетинской зоне конфликта получили ранения шесть гражданских лиц и один грузинский полицейский.
It should be noted that in 2005 a total of 19 persons were affected by mine explosions, seven of them being killed and 12 injured. Следует отметить, что в 2005 году всего 19 человек пострадали от подрыва на минах, из которых 7 погибли и 12 получили ранения.
On 29 January 2005 there was a massacre in Port Sudan, 21 people were killed and 48 people injured. 29 января 2005 года в результате столкновений в Порт-Судане 21 человек был убит и 48 получили ранения.
A truck bomb killed at least 22 persons and injured at least 100 at the United Nations headquarters in Baghdad. В результате взрыва начиненного взрывчаткой грузовика в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Багдаде погибли по меньшей мере 22 человека и получили ранения не менее 100 человек.
By Friday evening, five persons were reported killed and more than 30 injured, including four policemen, one of whom critically. В пятницу к вечеру, согласно сообщениям, пять человек были убиты и более 30 получили ранения, в том числе четыре сотрудника полиции, один из которых получил смертельно опасное ранение.
Three assailants and three UFDR members were killed, and 10 civilians were injured. Трое из нападавших и три боевика СДСО были убиты и 10 мирных жителей получили ранения.
Thirty people were injured in the clashes, one of whom later died from his injuries, and seven buses were burned. В ходе столкновений 30 человек получили ранения, причем один из них позднее скончался от ран, и было сожжено семь автобусов.
We note with concern that violence has continued, the worst case being the events in Mitrovica in which a number of United Nations peacekeepers were injured. Мы с тревогой отмечаем, что насилие продолжается, наихудшим примером чего являются события в Митровице, когда получили ранения ряд миротворцев Организации Объединенных Наций.
Two teachers and 81 students between six and 15 years old were injured, two of whom were shot inside their classroom. Два учителя и 81 ученик в возрасте от 6 до 15 лет получили ранения, причем двое из них были ранены, когда находились в классе.