Английский - русский
Перевод слова Injured
Вариант перевода Получили ранения

Примеры в контексте "Injured - Получили ранения"

Примеры: Injured - Получили ранения
The second attack left five civilians dead and seven injured. В результате этого второго нападения погибли пять гражданских лиц и семь получили ранения.
One civilian was killed and six other civilians injured. Одно гражданское лицо было убито и шесть других гражданских лиц получили ранения.
Sixty-three children were killed and 83 injured prior to the December crisis. До начала декабрьского кризиса 63 ребенка были убиты, а 83 - получили ранения.
Ten people were injured and hospitalized, including five children. Десять человек, в том числе пять детей, получили ранения и были госпитализированы.
Some civilians were also killed and many others injured. Некоторые гражданские лица были также убиты, а многие другие получили ранения.
The rounds killed two civilians and injured nine. В результате обстрела погибли два гражданских лица, девять получили ранения.
Two Government soldiers were reported killed and 14 injured. По сообщениям, были убиты 2 правительственных военнослужащих, а 14 получили ранения.
Another 157 million were injured, displaced or otherwise adversely affected. Помимо этого, 157 миллионов человек получили ранения, оказались на положении перемещенных лиц или же пострадали каким-либо иным образом.
Tens of others were injured, including three seriously. Десятки других людей получили ранения, в том числе три человека - серьезные.
The conflict resulted in 1,191 deaths and 4,409 injured. В результате этого конфликта погибли 1191 человек и 4409 получили ранения.
These bombings together killed 47 people and injured 233. В результате этих взрывов погибло в общей сложности 47 человек и 233 получили ранения.
49 police officers are injured during clashes. По официальным сообщениям 19 полицейских получили ранения в ходе конфликта.
From what I can see, you get young boys injured. Из того, что я могу видеть, вы получите молодых мальчиков получили ранения.
Three residents of the territories were reportedly injured by IDF shooting. Как сообщается, три жителя территорий получили ранения в результате применения ИДФ огнестрельного оружия.
Several others were attacked, injured, kidnapped, abused and harassed. Некоторые другие сотрудники становились объектом нападений, похищений, оскорблений и беспокоящих действий, при этом некоторые из них получили ранения.
Armed terrorists shot dead 33 Sinhalese settlers and injured several others. Вавуния обстрелял группу сингальских поселенцев; погибли ЗЗ человека и несколько человек получили ранения.
Two civilians were injured and one died in the attack. В результате этого нападения два гражданских лица получили ранения и один человек погиб.
A dozen civilians were reported injured in those raids. В ходе этих налетов, по сообщениям, получили ранения около десяти мирных жителей.
Another 13 people were injured during clashes in several parts of Nablus. В ходе столкновений, происходивших в различных районах Наблуса, еще 13 человек получили ранения.
Several others were injured, including children. Еще несколько человек, в том числе и дети, получили ранения.
Hundreds are dead and thousands injured. Сотни людей погибли, и тысячи получили ранения.
Two demonstrators were killed and six policemen injured. Два демонстранта были убиты, а шесть полицейских получили ранения.
At least five others were reportedly injured. Было сообщено, что еще по меньшей мере пять человек получили ранения.
Thirteen villagers were reportedly killed and 16 others injured. Как сообщается, 13 жителей деревни были убиты, а 16 других жителей получили ранения.
Some civilians were injured and killed during the fighting. Во время вспышки боевых действий отдельные гражданские лица получили ранения или были убиты.