Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Home - Вернулся"

Примеры: Home - Вернулся
Alfred's coming home is all that concerns me. Меня касается лишь то, что Альфред вернулся домой.
I came home from work and she started... Я вернулся домой с работы, а она начала...
I came home, and you weren't here. Я вернулся домой, а тебя нет.
My dad came home, not that it's any of your business. Нет, мой отец вернулся домой но это не твое дело.
No, he probably just went home. Нет, скорее всего, он вернулся домой.
He rang the police when he got home, so we could re-arrest Deepak for additional robbery. Он позвонил, когда вернулся домой, и мы не могли повторно арестовать Дипака за второе ограбление.
I don't hardly remember getting home. Я почти не помню, как вернулся домой.
He took the bicycle that's why he's home earlier. Папа взял велосипед, поэтому вернулся с работы раньше.
He activated his alarm system when he got home last night, and no one entered or exited until morning. Он активировал систему охраны, когда вчера вечером вернулся домой, и никто не входил и не выходил до утра.
He found his wife's body when he arrived home later that night. Он обнаружил тело жены, когда вернулся домой поздно вечером.
But I'm just another girlfriend whining about her boyfriend not making it home on time. Но, я же просто очередная подружка, которая жалуется, что ее парень вовремя не вернулся домой.
I walked her back from the pub and then I went home. Я проводил ей из паба домой и потом вернулся к себе.
He came home wanting to know if the baby is really his. Он вернулся домой с желанием знать, действительно ли это его ребенок.
It is happy that returned home. Он рад, что вернулся домой.
Anthony Barton was killed by an ancient marine predator... which then returned to its home millions of years in the past. Энтони Бартон убит древним морским хищником, который затем вернулся на миллионы лет в прошлое.
I was bored, so I came home. Мне стало скучно, и я вернулся.
Why I feel like one man went to London and another one came home. Такое чувство, что в Лондон уехал один человек, а вернулся другой.
I told you, I just got home. Я же говорю вам, я только вернулся.
Let's go before he comes home. Пойдём, пока он не вернулся.
He never came home from work. Он не вернулся домой с работы.
I got home from school and he made me tea. Я вернулся домой, после школы и он сделал мне чай.
The presidential rival, incumbent Vice President Nelson returned to his home in Baton Rouge, Louisiana. Его соперник, ныне действующий вице-президент Нельсон вернулся к себе домой, в Батон Руж, штат Луизиана.
And he ended up coming home with me. И в конце он вернулся домой со мной.
I-it says here West got home at 10:15 P.M. Тут написано, что Уэст вернулся домой в 22.15.
I forgot to tell you he was coming home. Я забыла сказать тебе, он вернулся домой.