| It's good to have you home again, Bassam. | Я рад, что ты вернулся, Бассам. |
| When Robbie came home that night, he was crying. | Когда Робби вернулся в ту ночь домой, он рыдал. |
| Liam's not home from school yet. | Лиам еще не вернулся из школы. |
| How come you're home before midnight? | Как это вдруг ты вернулся не за полночь? |
| I was taken to hospital immediately but went home soon after. | Я был сразу же отправлен в больницу, но вскоре вернулся домой. |
| When he did not return home, his family sought information about his fate and whereabouts. | Когда он не вернулся домой, семья начала собирать сведения о его судьбе и местонахождении. |
| The author did not return home and went into hiding for about five months. | Автор не вернулся домой и в течение приблизительно пяти месяцев скрывался. |
| We expect the international community to do its utmost to bring Gilad Shalit home safely. | Мы ожидаем, что международное сообщество сделает все возможное для того, чтобы Гилад Шалит вернулся домой целым и невредимым. |
| Doc, I just got home. | Док, я только что вернулся домой. |
| He was two weeks late getting home. | Он вернулся домой на 2 недели позже. |
| Adam, I see you made it home from the clinic okay. | Адам, хорошо, что ты вернулся домой из клиники. |
| Tommy came home with one of the player's autographs. | Томми вернулся домой с автографом одного из футболистов. |
| Started with one, tried to get two, came home with zero. | Отправился в поездку с одной женой, пытался взять вторую, вернулся домой один. |
| His dad must have left home. | Его отец ушёл из дома и не вернулся. |
| Pretty soon Warren went home and I was alone again with Mara. | Вскоре Уоррен вернулся домой и я опять остался один с Марой. |
| Let's go before he comes home. | Уходим, пока он не вернулся домой. |
| Now here he is after lunch with an old friend clearly home from military service in Afghanistan. | А сразу после обеда он появляется со старым другом, который недавно вернулся на родину с военной службы в Афганистане. |
| He's working a night shift at a burger joint, never came home. | Он работал в ночную смену в закусочной, не вернулся домой. |
| Well, he went home, all right. | Что ж, он вернулся домой. |
| HARDY: I was 10 years old when Junuh came home. | Мне было 10 лет, когда Джуну вернулся домой. |
| And before I could wake Mom up, you came home and you were yelling. | И прежде чем я разбудила маму, ты вернулся и закричал. |
| When he got home, we wanted to start a family. | Когда он вернулся, мы решили завести ребенка. |
| I did, but she was still here when I got home and... | Да, но когда я вернулся, она всё ещё была здесь и... |
| Lawrence, I'm glad you're home. | Лоуренс, я рад что ты вернулся. |
| We are here because Sherlock is home from hospital and we are all very happy. | Мы собрались, потому что Шерлок вернулся из больницы, и мы все очень счастливы. |