I came home and people spit on me. |
Я вернулся, и люди вытирали об меня ноги. |
Surely with your husband home your financial burden has eased. |
Теперь когда ваш муж вернулся ваше финансовое бремя будет легче. |
When Jeremy got home last week... |
Когда Джереми вернулся на прошлой неделе... |
Why[He just got home. |
Почему? Он же только что вернулся. |
I just got home, I liked the fashion show. |
Ничего, я только что вернулся с показа мод. |
The congressman never made it home after the Wayne Foundation event. |
Он не вернулся домой после праздника. |
I would return home, and continue in warmer surroundings. |
Я бы вернулся домой и продолжил разговор в тепле. |
When I got home last night, she was sacked out on the couch. |
Когда я вчера вечером вернулся домой, она спала на кушетке. |
When I came home, I knew that I was going to see you and Cohen. |
Когда я вернулся домой, то знал, что мне придется увидеться с тобой и Коэном. |
When he came home that day, he was... all better. |
Когда он в тот день вернулся домой, он был... лучше. |
We cannot fear too long... for Eddie Barzoon... has gone home. |
Нам не стоит долго сокрушаться... ибо Эдди Барзун... вернулся домой. |
Everyone assumed I was dead, but I came home within two months. |
Все решили, что я мертв, но я вернулся домой после двух месяцев. |
When I got home, I a map in my mailbox. |
Когда я вернулся домой, то в почтовом ящике нашел карту. |
Parents said he never came home from school today. |
Родители говорят, что он не вернулся домой из школы. |
He could never relax when he came home. |
Он никак не мог расслабиться, когда вернулся домой. |
But later, when Daddy came home, |
Я верю, но потом, когда папа вернулся, |
Most of y'all know I came home after being in a long time. |
Большинство из вас знает, что я вернулся после долгого отсутствия. |
Also, that day when I came home, my neighbor saw me. |
И ещё, в то день, когда я вернулся, меня видел мой сосед. |
I'm home from the Clam. |
Я вернулся из "Устрицы". |
He came home only at dawn. |
Он вернулся домой только на рассвете. |
In 1966 he went back to his home country and founded a hospital. |
В 1900 году вернулся в родную волость и построил дом. |
And when I got home I emailed his clinician, Anthony Maden. |
Когда я вернулся домой, я связался с его врачом, Энтони Мэденом. |
Geary's exploits at Belén Gate earned him the rank of colonel and he returned home a war hero. |
За подвиги при штурме ворот Белен он получил звание полковника и вернулся домой героем. |
He returned home, and opened a garage. |
Он вернулся на родину и открыл магазинчик. |
In September 1976, he returned to his parents' home in Evergreen. |
Так или иначе, в сентябре 1976 Джон вернулся в родительский дом в Эвергрин. |