Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высоких

Примеры в контексте "Higher - Более высоких"

Примеры: Higher - Более высоких
In 1988, Pandithan, then the vice-president of MIC, was expelled from the party for accusing the party of practising caste-based politics that favoured higher castes. В 1988 году бывший в то время вице-председателем МИК Пандитхан был исключен из партии за то, что обвинил ее в проведении политики, основанной на принадлежности к кастам, в рамках которой предпочтение отдавалось представителям более высоких каст.
Our mission is to deliver global nutrition through higher crop yields and healthier foods while developing solutions to help meet the world's energy needs. Мы добиваемся еще более высоких урожаев для производства качественных и полезных для здоровья продуктов. Наши высокие технологии позволяют перерабатывать растительное сырье в биотопливо и создавать альтернативные источники энергии.
Compared to albertosaurines, Daspletosaurus showed a faster growth rate during the rapid growth period due to its higher adult weight. По сравнению с альбертозавринами, дасплетозавр показывает бо́льшие темпы роста в течение периода взросления из-за более высоких показателей массы у взрослых особей.
Several well-established carcinogens have been shown by the tobacco companies' own research to be present at higher concentrations in sidestream smoke than in mainstream smoke. Исследования самих табачных компаний показали, что несколько известных канцерогенов присутствуют в боковом потоке дыма в более высоких концентрациях, по сравнению с дымом, вдыхаемым при курении.
The 16450(A) UART, commonly used in IBM PC/AT-series computers, improved on the 8250 by permitting higher serial line speeds. Микросхема 16450(A) UART, обычно используемая в IBM PC/AT-совместимых компьютерах, заменила своего предшественника - 8250, - так как обеспечила поддержку более высоких скоростей обмена.
Spain and other high-unemployment euro-zone countries might oppose this policy but face monetary tightening nonetheless, because the ECB deems the overall state of the euro zone to warrant higher interest rates. Испания и другие страны с высокой безработицей, возможно, будут противостоять такой стратегии, но, тем не менее, им придется столкнуться с ужесточением кредитно-денежной политики, потому что ЕЦБ полагает, что общее экономическое состояние еврозоны служит оправданием для более высоких процентных ставок.
This is true even for investors who ultimately decide that strategies aimed at generating higher normal and post-shock average returns are worth it. Это является истиной даже для инвесторов, которые в конечном итоге решают, что стратегии, нацеленные на получение более высоких нормальных и средних послешоковых доходов, стоят этого.
Ninety-six per cent of children aged 6 to 17 have completed some primary grades; naturally, children in urban areas reach higher grade levels, and there is no perceptible difference between boys and girls. Среди детей в возрасте от шести до 17 лет 96% достигли той или иной ступени начальной школы, и, что вполне естественно, в городских районах дети достигают более высоких уровней при отсутствии каких бы то ни было в этом отношении различий между мальчиками и девочками.
Mean fully developed decelerations recorded for the higher speeds shall lie within 25 per cent of that recorded for the lowest speed. 1.2.2.2.3 Средние значение полного замедления, зафиксированные на более высоких скоростях, должны находиться в пределах 25% от значения, зафиксированного на наименьшей скорости.
They could outlaw initiatives that the UK holds dear, such as new rules to ring-fence retail banks' subsidiaries and impose higher capital requirements on them. Они могут объявить инициативы, которыми дорожит Великобритания, вне закона, как, например, ограничения и наложение более высоких требований к капиталу на филиалы розничных банков.
To ensure higher standards of hazard resilience, a guide book on safe school construction was developed and translated into Chinese, Bahasa and Hindi for dissemination at the local level. Для того чтобы деятельность в целях повышения способности противостоять бедствиям осуществлялась на основе более высоких стандартов, был подготовлен и переведен на китайский язык, языки бахаса и хинди справочник по строительству обеспечивающих безопасность людей школьных зданий, предназначенный для распространения на местном уровне.
WFP/UNICEF nutritional surveys consistently indicate higher malnutrition rates in those regions; a decrease in access to food could result in aggravated vulnerability levels there. Результаты проводимых ВПП/ЮНИСЕФ обследований положения в области питания свидетельствуют о более высоких показателях плохого питания в этих районах, и сокращение доступа к продовольствию может повысить уровни уязвимости в них.
The industrial sector typically contributes more dynamically to overall output growth because of its higher productivity growth, which results from increasing returns to scale and gains from technological progress and learning-by-doing. Промышленный сектор, как правило, вносит более активный вклад в общий рост производства из-за более высоких темпов роста производительности в силу усиления эффекта масштаба и отдачи от технического прогресса и практического обучения в ходе производственного процесса.
Nevertheless, large marketing cooperatives have also been known to impose monopolistic pricing that results in higher prices than would be under competitive conditions. Тем не менее крупные маркетинговые кооперативы, как известно, порою навязывают монополистские цены, что приводит к формированию более высоких цен, чем в случае свободной конкуренции.
Where this is not possible, it means stringently restricting what they can do and imposing higher taxes and capital-adequacy requirements, thereby helping level the playing field. В случаях, когда это невозможно, это означает строгое ограничение их деятельности, а также наложение более высоких налогов и более высоких требований к достаточности основного капитала, таким образом способствуя выравниванию игрового поля.
With effect from 1 July 2014, UNFPA revised its Financial Regulations and Rules to facilitate investments in a wider range of financial instruments anticipated to provide higher returns. ЮНФПА пересмотрел свои Финансовые положения и правила для облегчения инвестирования в более широкий круг финансовых инструментов, которые, как ожидается, обеспечат получение более высоких прибылей.
At higher pay levels, represented by the examples at the G-7 level, the small pension adjustment no longer applies. При более высоких уровнях вознаграждения (разряд ОО-7) корректив для маленьких пенсий более не применяется.
Health conditions are reasonably good, and all Latin American countries have made headway against illiteracy, with most reaching 90% adult literacy or higher. Ситуация в области здравоохранения достаточно нормальна, и все страны Латинской Америки сделали большие успехи в борьбе с неграмотностью - большинство из них добились 90% уровня грамотности среди взрослого населения и даже более высоких показателей.
Freight costs are estimated at 25 per cent of total cost because of higher freight charges by air ($776,500). Сметные расходы по перевозке составляют 25 процентов от общего объема расходов по причине более высоких ставок за воздушные перевозки (776500 долл. США).
Contrary to tariff barriers, non-tariff barriers to trade are particularly important in Central Asia. Taxes that are higher on imported goods than on domestically produced goods are common. Установление более высоких налогов на импортируемые товары в сравнении с отечественной продукцией является широко распространенной практикой.
In the exercise of their jurisdictional duties, higher courts justices and judges enjoy guarantees such as life tenure, irremovability, and irreducibilitiy of earnings and specialized courts. При исполнении своих судебных обязанностей судьи первой и более высоких инстанций пользуются рядом гарантий, включая пожизненное назначение, несменяемость и несокращаемость вознаграждения.
In addition, because of its location in the Solar System, Mercury is also subjected to a slightly larger flux of micrometeorites that impact at much higher velocities than the Moon. Кроме того, из-за своего местоположения в Солнечной системе Меркурий немного сильнее бомбардируется микрометеоритами, которые взаимодействуют с планетой при намного более высоких скоростях, чем на Луне.
To enable set-off of qualifications, higher qualifications can be interchanged for inferior ones at a ratio of 1:1. Для зачета квалификаций предусмотрена взаимозаменяемость более высоких квалификаций на более низкие в соотношении 1:1.
However these computations can be naturally extended to higher dimensional projective spaces and the field may be replaced by a division ring (or skewfield) provided that one pays attention to the fact that multiplication is not commutative in that case. Однако эти рассуждения можно естественным образом распространить на пространства более высоких размерностей, а поле может быть заменено на тело с учётом, что в этом случае умножение не будет коммутативным.
The number of households headed by females was increasing, mainly because men were leaving the country in large numbers in search of jobs and higher incomes. Растет число домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, что обусловлено прежде всего интенсивной миграцией мужчин за пределы страны в поисках работы и более высоких заработков.