| Then why'd she hate her family? | Тогда за что ей было ненавидеть родителей? |
| You wanted to hate her, but you couldn't? | Ты хотел ненавидеть ее, но ты не мог, |
| "... as to make me hate him." | "... Как сделать меня ненавидеть его." |
| You won't hate me no more? | Ты не станешь меня еще больше ненавидеть? |
| He was the demon you loved to hate, but then you realized you sort of loved to love, 'cause him being so horrible, he's actually incredibly enjoyable. | Он был демоном, которого вам нравилось ненавидеть, но затем вы понимаете, что вам вроде как нравится любить его, потому что он бывает таким ужасным, а на самом деле он невероятно приятный. |
| I have heard that there are camps in the Holy Land where men are taught to hate their own land, to return home to wreak havoc and destruction. | Я слыхал, что в Святой земле есть лагеря, где людей учат ненавидеть родные земли, чтобы, вернувшись домой, они сеяли хаос и разрушение. |
| And you can hate me as much as you want, But I will keep doing that as long as I'm here. | И ты можешь ненавидеть меня сколько угодно, но я буду продолжать это делать пока я буду здесь. |
| What about when it's the culture of the community to hate the police? | А что если эта культура "диктует" сообществу ненавидеть полицию? |
| And so that's five... five things that I'm hoping will make it a lile bit harder for you to hate me. | Итак, это уже пять... пять вещей, которые, я надеюсь, заставят тебя чуть меньше меня ненавидеть. |
| I just have to forgive you, even though I should hate you. | Я просто должна тебя простить, даже если я и должна бы тебя ненавидеть. |
| Every time you see him, you're going to hate him. | Всякий раз, когда ты увидишь его, ты будешь его ненавидеть. |
| It's not such a big surprise that you hate it, is it? | Это не такой уж большой сюрприз, чтобы ненавидеть его, а? |
| But not as good as I'm going to when I tell you that your precious Garfield has no reason to hate Mondays. | Но не так хорошо, как если бы я тебе сказал, что твоему драгоценному Гарфилду не за что ненавидеть понедельники. |
| How can I hate him if I've never seen him? | Как я могу его ненавидеть, если я никогда не видел его? |
| I hate anything that gets between us. | Я очень, очень хотел бы его ненавидеть. |
| well, at least you wouldn't hate me for it. | По крайней мере, ты не станешь ненавидеть меня за это |
| No matter how much I try to hate you, I can't. | Как бы сильно я не пыталась ненавидеть тебя, я не могу. |
| And I should hate you, too, joe, for being one of them, | И я должна ненавидеть и тебя, Джо, за то, что ты один из них. |
| Because she'll pick another one, and I'll hate that one, too. | Потому что она выберет другого и я буду ненавидеть этого другого тоже. |
| Making the school pretend to hate us, to show us that one man's hero is another man's villain. | Заставил всю школу притворяться ненавидеть нас, чтобы показать, что герой для одного- злодей для другого. |
| How could you hate her so much if you did not still love her? | Тогда как же ты можешь ненавидеть ее, если по-прежнему любишь? |
| What have I done to you that you should ever hate me so? | Что я сделала, чтобы меня ненавидеть? |
| I had to make a choice: either to hate or to do the long, hard thing and work through my sadness, and guess which one I chose. | Мне надо было выбрать: либо ненавидеть, либо долго и мучительно преодолевать уныние, и угадай, что я выбрала. |
| So maybe if I just don't do it, they won't hate me so much. | Так что, может, если я просто не буду этого делать, они не будут меня ненавидеть. |
| Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? | Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть. |