Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненавидеть

Примеры в контексте "Hate - Ненавидеть"

Примеры: Hate - Ненавидеть
The more you hate me, the more you'll learn. Но чем больше вы будете меня ненавидеть, тем большему вы научитесь.
That means you're supposed to hate her, too! А значит и вы должны ненавидеть!
You always tell me hate your fighters, right? Ты всегда говорила мне ненавидеть соперников, так?
They just found new reasons to hate us, new ways to kill us. Они лишь нашли новые причины ненавидеть нас, новые способы убивать нас.
Why would I hate buzzkill this much for no reason? С чего мне ненавидеть этого зануду без причины?
And I guess you can't hate "Copacabana." И я думаю вы не можете ненавидеть "Копакабана".
Don't hate them, will you? Не надо их ненавидеть, договорились?
And giving my mama somebody to blame and hate on only makes it harder to get past it. И, если найти матери того, кого можно винить и ненавидеть, пережить это станет ещё сложнее.
He was mean to you, made you hate policemen, maybe? Он влиял на ваше мнение, заставил ненавидеть полицейских, возможно?
I used to hate them, but... now I'd kill for one. Я должен ненавидеть их, но... сейчас я бы убил за одного из них.
You have every right to hate my guts, but I just so happened to see you here. Я знаю, ты имеешь полное право ненавидеть все мои кишки, но я так счастлива увидеть тебя здесь.
But let's hate them productively, okay? Но давай их ненавидеть продуктивно, идёт?
Whether or not you're going to hate me. Будете вы меня ненавидеть, или нет?
And you'll hate me even more И ты будешь ненавидеть меня еще сильней
You finally got the guts to hate me! У тебя хватает мужества ненавидеть меня!
We'll hate ourselves then, won't we? Будем ли мы ненавидеть себя и тогда?
How could you hate a dog? Как ты... можешь ненавидеть собаку?
How could you hate me so much? Как ты можешь меня так ненавидеть?
I hate sushi and I always will! Я ненавижу суши и всегда буду ненавидеть!
And then he looks at me with such anger... and I hate him then. И он смотрит на меня с таким гневом... что я уже и сама начинаю ненавидеть его.
So how can you hate me? Как же ты можешь меня ненавидеть?
Not having someone to hate makes it all the worse for me. Не будь мне кого ненавидеть, мне бы было ещё хуже.
You can hate me if you want, but it doesn't change the fact that I care about you. Ты можешь меня ненавидеть, но это не меняет того факта, что я волнуюсь за тебя.
My son, who I have not seen for a year, who is being taught to hate me. Которого я не видела уже год, которого учат ненавидеть меня.
I do not love you enough... to hate you. Во мне слишком мало любви, чтобы я могла ненавидеть.