Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненавидеть

Примеры в контексте "Hate - Ненавидеть"

Примеры: Hate - Ненавидеть
Like Damon's desperate for us all to hate him. Как будто Деймон отчаянно пытается заставить нас его ненавидеть.
And, unfortunately, people are going to hate you for a little while. И, к сожалению, какое-то время люди будут вас ненавидеть.
I should have rejected you or made you hate me, but instead, I... just needed you. Должен был оттолкнуть тебя или заставить меня ненавидеть, но вместо этого я... просто нуждался в тебе.
You both need someone to fight and to hate and to destroy. Вам обоим нужен кто-то, с кем можно бороться и кого ненавидеть и уничтожить.
She'll forgive you and and hate me forever. Тебя она простит, а меня будет ненавидеть вечно.
I started to hate his guts. Я начала ненавидеть его до глубины души.
No matter how much you hate him, he's your senior. Можешь ненавидеть его, но он - твой начальник.
You have every reason to hate me. Ты имеешь полное право меня ненавидеть.
He may hate Sayers, but the guy's starring in his movie. Он может ненавидеть Сэйерса, но этот парень звезда его фильма.
I made a huge mistake, and you are correct to hate me. Я ужасно ошиблась, и ваше право меня ненавидеть.
And if people want to hate me for that, then fine. И если люди хотят меня ненавидеть за это, то хорошо.
We don't make men love each other, or hate each other. Мы не заставляем людей любить друг друга или ненавидеть.
She has every right to hate us. Она имеет полное право ненавидеть нас.
The point is to not hate ourselves for having them. А в том, чтобы не ненавидеть себя за сожаления.
I know you must hate me for that. Ты должен меня за это ненавидеть.
You can not have a job and still hate Mondays. Можно не иметь работу, но все равно ненавидеть понедельники.
And I know that I should hate you, but I can'T. И я знаю, что должна ненавидеть тебя, но не могу.
At least wait till you've checked the place out before you hate it. Хотя бы подожди, пока не увидишь всё сам, прежде чем начнёшь ненавидеть это место.
You want to hate me, that's your choice. Хочешь ненавидеть меня, это твой выбор.
This place itself is the proof that hate has no place in you. Само это место является доказательством того, что вы не можете ненавидеть.
I know what it's like to hate. Я знаю, каково это - ненавидеть.
Everyone will hate me but at least I will lose. Меня будут ненавидеть, но зато я проиграю.
Like... I've started to hate myself. Кажется... я начинаю себя ненавидеть.
Musharraf was someone who was easy to hate across the border. Мушарраф был тем человеком, которого могли ненавидеть многие по другую сторону границы.
Those children do not need Qana in order to hate us. Этим детям не нужна Кана, чтобы ненавидеть нас.