Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненавидеть

Примеры в контексте "Hate - Ненавидеть"

Примеры: Hate - Ненавидеть
Be easier if you hate me. Будет легче, если ты будешь меня ненавидеть.
It's easier to hate Holtz than yourself. Я представляю себе, насколько это легче ненавидеть Хольца, чем себя.
Anybody can hate humanity after getting shot. Ненавидеть людей после того, как его подстрелили - это любой может.
And I will hate you until I die. А я, пока не умру, буду ненавидеть вас.
That people would judge me, even hate me... Люди будут всегда осуждать меня, может быть, даже ненавидеть...
You should hate her for what she did. Тебе следует ненавидеть ее за то, что она сделала.
Hayley will hate you for snatching her family from her. Хейли будет тебя ненавидеть за то, что ты отобрал у неё семью.
He can't hate me because she still cares about me. Он не может ненавидеть меня, потому что она все еще забоится обо мне.
Just like I couldn't hate Matty. Так же, как я не могла ненавидеть Мэтти.
They have to hate my stealing from them. Он должен ненавидеть меня за то, что я у него украл.
You have every reason to hate me. У тебя есть все причины, чтобы ненавидеть меня.
I know you must hate me. Я, я знаю, что ты должен ненавидеть меня.
Don't hate me because I'm resourceful. Не нужно ненавидеть меня за то, что я интересуюсь.
You really must hate your parents for naming you that. Вы действительно должны ненавидеть ваших родителей за то, как они Вас назвали.
You must hate my what he did to your family. Вы ведь должны ненавидеть моего отца... за то, что он сделал с вашей семьёй.
So maybe I can learn not to hate you. Так что, может быть, я смогу научиться не ненавидеть тебя.
For making me not hate dating. За то, что заставляешь "не" ненавидеть свидания.
After what you did, I should hate you. После того, что вы сделали, я должен вас ненавидеть.
I think it made me hate all music, period. Я думаю, что это заставило меня ненавидеть всю музыку, период.
You must hate me for staying on at the clacks. Вы должны ненавидеть меня за то, что я остался на семафорах.
Simply be better than anyone who might hate you. Просто быть лучше, чем любой, кто может ненавидеть вас.
Everyone thinks I should hate Judge Kinzie. Все думают, что я должна ненавидеть судью Кизни.
I could never hate you, montgomery. Я бы никогда не смогла ненавидеть тебя, Монтгомери.
If only those people realize there was actually someone to hate. Если бы только эти люди осознали, что действительно есть тот, кого следует ненавидеть.
I had no idea... that anyone could hate me. Мне даже в голову мысль не приходила, что кто-то может ненавидеть меня.