Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненавидеть

Примеры в контексте "Hate - Ненавидеть"

Примеры: Hate - Ненавидеть
And she used to hate it when I told her that. И она использовала его ненавидеть Когда я же говорил ей об этом.
And just for the record, I'm starting to hate you too. И для протокола, я тоже начинаю тебя ненавидеть.
That's what made me start to hate him. Именно поэтому я начала его ненавидеть.
You certainly got plenty of reason to hate them. У тебя-то определенно есть причина их ненавидеть.
He makes it so easy for me to hate him. Он ведет себя так, что его хочется ненавидеть.
Turned Cheryl's head, made her hate me. Промыла мозги Шерл, заставила её, меня ненавидеть.
Really just makes me hate you more. Это позволяет мне тебя еще больше ненавидеть.
Okay, glad to see you're not reaching for reasons to hate her. Хорошо, я рад что ты не ищешь причин ненавидеть её.
And he starts to hate me because I'm not. Он начал ненавидеть меня, потому что я ещё в здравом уме.
He had to know the jury would hate her. Он должен был знать, присяжные будут ненавидеть её.
All he know is he hate me. Он только и знает, как ненавидеть меня.
It's hard not to hate the people that did that. Тяжело не ненавидеть тех, кто сделал это.
I'm not the only one in this house she has a reason to hate. Я не единственная в этом доме, кого она имеет причину ненавидеть.
The two families have always hated each other and they always will hate each other. Две семьи ненавидят друг друга и всегда будут ненавидеть.
But, you'll never be ready so just try not to hate me for moving. Но ты никогда не будешь готова, просто постарайся не ненавидеть меня этим утром.
I'm deciding whether this makes me hate you more or less. Я решаю заставляет ли это меня ненавидеть тебя больше или меньше.
You can be upset and hate me. Ты можешь расстраиваться и ненавидеть меня.
I'll even let her hate me for it. Я даже позволю ей ненавидеть меня за это.
I could never hate you, Tyler. Я никогда не могла ненавидеть тебя, Тайлер.
She'll probably always hate vampires. Вероятно, она всегда будет их ненавидеть.
You must really hate me for that one. Ты должен ненавидеть меня за это.
After the part where you hate my guts for a long, cold winter. После долгого холодного затишья, пока ты будешь ненавидеть меня до мозга костей.
But parts of this new sam make me really hate you. Эта новая Сэм заставляет меня тебя ненавидеть.
Meet my department heads, who will hate me because I'm an outsider. Встреча с начальниками отделов, ... которые будут меня ненавидеть потому, что я не местная.
Of course, I don't hate you. Конечно нет, я не могу тебя ненавидеть.