Английский - русский
Перевод слова Hate

Перевод hate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ненавидеть (примеров 1264)
No, he has every right to hate me, you should hate me. Нет, он в праве ненавидеть меня, вы должны ненавидеть меня.
Like I need more reasons to hate them. А то мне не хватало поводов их ненавидеть.
I was taught to hate humans, the Federation - but Riley and I are friends now. Меня учили ненавидеть землян, Федерацию, но теперь мы с Райли друзья.
Your great moral serves you to hate the world. Твои высокие принципы заставляют тебя ненавидеть весь мир.
Of course, I never hate my grand pa. Разве я могу ненавидеть деда?
Больше примеров...
Ненависть (примеров 638)
Jakovljevic, that's hate and disgust... Яковлевич, это ненависть и отвращение...
You told me that if all we had left was hate, they'd already changed us. Ты говорил, что если всё, что у нас осталось - это ненависть, то она уже изменила нас.
Love, hate are... concrete. Любовь и ненависть... реальны.
And you got "hate" from that? Разве это похоже на ненависть?
but barren hate, sour-ey'd disdain, and discord, ...shall bestrew the union of your bed with weeds so loathly that you shall hate it both. Тогда раздор, угрюмое презрень И ненависть бесплодная шипами Осыплют ваше свадебное ложе, - И оба вы отринете его.
Больше примеров...
Возненавидеть (примеров 61)
Honestly, I wanted to hate him, and I don't, so... Честно говоря, я хотел его возненавидеть, но не получилось...
Are you trying to make me hate you? Вы пытаетесь заставить меня возненавидеть вас?
How could you not hate him? Да и как не возненавидеть?
There's a chance you might hate me. ы можешь возненавидеть мен€.
And I was determined to hate you. И собиралась тебя возненавидеть.
Больше примеров...
Терпеть не могу (примеров 349)
I hate talking, explaining... people. Я терпеть не могу говорить, объяснять... людям.
Mummy, you know how I hate letting people down. Мама, ты знаешь, что я терпеть не могу кого-либо подводить.
I hate it when you do that. Терпеть не могу, когда ты так поступаешь.
I hate it when people do that - say the first bit of the sentence aloud, then whisper the interesting bit. Терпеть не могу, когда так делают - скажут начало фразы вслух, а самое интересное - шёпотом.
I hate that word. Я терпеть не могу это слово.
Больше примеров...
Не нравится (примеров 344)
I hate even saying the words. Мне даже это произносить не нравится.
Well, I hate to cancel my medical follow-up in Phoenix... but you give me the corporate checkbook, I'll see what I can do. Мне, конечно, не нравится отказываться от моих медицинских планов в Фениксе, но вы отдадите мне чековую книжку компании, и я посмотрю, что смогу сделать.
The CPS want me to play a part and I hate it, plus he's on the wrong charge, which makes it intolerable. В СУП хотят, чтобы я сыграла свою роль, и мне это не нравится, да еще и обвинение не то, что делает все это просто невыносимым.
And you hate that, right? И это вам не нравится?
You hate my dress? Тебе не нравится мое платье?
Больше примеров...
Не люблю (примеров 313)
Listen, I hate to make tracks, but I'm already late, and my boss is high-strung and aggressively sober. Слушайте, не люблю прерывать разговоры, но я и правда опаздываю, а мой босс тот еще тиран.
I hate asking a second time. Я не люблю просить дважды.
I hate long waits. Не люблю подолгу ждать.
I hate to interrupt your flow. Я не люблю тебя перебивать.
I really hate grading someone's homework, I'm concerned about what you'll grow up to be, so this is specially for you. Я не люблю оценивать домашние работы, но мне любопытно, что из тебя вырастет, так что это специально для тебя.
Больше примеров...
Хотелось (примеров 170)
I would hate to keep Neal from his crime-solving duties. Мне не хотелось бы отвлекать Нила, от раскрытия преступлений.
I really hate to do this to you, Мне бы не хотелось этого делать,
I hate to cut you short, but I got tickets to Annie and my wife is waiting. Не хотелось бы прерывать, но у меня билеты на 'Эни', и меня жена ждет.
I hate to bother you. Мне бы очень не хотелось вас беспокоить.
I hate to tell you this, Manmeet, but their teeth are bleached, their tans are spray-on and a lot of their curves are silicone. Не хотелось бы говорить, Манмит, Но зубы они осветляют, загар из спреев, а все изгибы силиконовые.
Больше примеров...
Жаль (примеров 209)
I hate to be the one to tell you the truth. Жаль, что именно мне приходится выкладывать тебе всю правду.
You know, I hate to say it, but the needle's tipping from natural to accidental. Знаешь, жаль признавать, но чаша весов склоняется в сторону несчастного случая.
I hate that you're leaving so soon, and you two never got to know each other. Мне жаль, что ты уезжаешь так быстро, и что вы так и не узнаете друг друга.
I hate to say it, but I'm with CK on this one. Мне жаль говорить, но я согласен с С.К...
I hate to break it to you, but Showbox is 18 and over. Мне очень жаль, но туда пускают только тех кто старше 18-ти.
Больше примеров...
Неприятно (примеров 176)
Dad, I hate to say it, but my freaky little brother is right. Папа, мне неприятно это говорить, но мой чудной братец, возможно, прав.
You know, as much as I hate to say this, I really think Russell's the man for the job. Мне неприятно говорить, но, по моему мнению, Расселл больше подходит для этого.
Look, I hate to say this, but whatever happened, and as much as I loved Ben, Послушай, это неприятно, но что бы ни было и как бы я ни любила Бена,
I hate to inform you good folks but I got to be leaving you in the hands of Sheriff Tilford. Чертовски неприятно сообщать вам, славные ребята что придется передать вас в руки шерифа Тилфолда.
Why? I kind of hate to say it, because it gets to the dark underbelly of advertising, which is if you tell a big enough lie enough times, eventually that lie becomes the truth. Почему? Неприятно говорить это, ведь это неприглядная сторона рекламы, но если очень часто повторять большую ложь, в конце концов она станет правдой.
Больше примеров...
Бесит (примеров 144)
You hate it when people disagree. Тебя бесит, когда люди не согласны с тобой.
I hate the thought of her grieving for him. Меня бесит сама мысль, что она его оплакивает.
You know what you really hate? Знаешь, что тебя на самом деле бесит?
I hate that he's winning. Меня бесит, что он выигрывает.
I hate it when you all do that. Меня бесит, когда вы все так делаете.
Больше примеров...
Человеконенавистнических (примеров 9)
All these groups are cleverly using not only modern communication technologies but also democratic values, such as freedom of expression, as opportunities and instruments to spread their platforms of hate, racism and xenophobia. Все эти группы хитроумно используют не только современные технологии связи, но и демократические ценности, такие, как свобода выражения мнений, в качестве возможностей и средств для распространения своих человеконенавистнических, расистских и ксенофобных идей.
Lastly, Article 146(3) additionally enacts that freedom of expression in this article does not relate to hate speeches or other expressions, in whatever form, capable of exciting hostility or ill-will against any person or class of persons. И наконец, в пункте З статьи 146 дополнительно указывается, что свобода выражения мнений в этой статье не касается человеконенавистнических высказываний или иных выражений в любой форме, способных возбудить враждебное чувство или неприязнь в отношении другого лица или группы лиц.
(a) To increase educational efforts to remove hate messages, distortions, prejudice and negative bias from textbooks and other educational media, and to ensure the basic knowledge and understanding of the world's main cultures, civilizations and religions; а) активизировать усилия в области образования в целях исключения из учебников и других учебных пособий человеконенавистнических идей, искаженных фактов, предрассудков и негативного освещения некоторых вопросов и обеспечить получение базовых знаний и понимания основных мировых культур, цивилизаций и религий;
In the Netherlands, the major peddlers of hate and xenophobia have been the extreme right-wing parties (Centrumdemcraten, Nieuwe Nationale Partij, Nederlands Blok) and a host of extra-parliamentary groups. В Нидерландах главными носителями человеконенавистнических и ксенофобных идей являются крайне правые партии (Демократы центра, Новая национальная партия, Нидерландский блок) и целый ряд внепарламентских групп.
In the Western European regional context, the ideology and propaganda of hate and the organization of hate groups need to be analysed against the background of the socio-economic transformations taking place at the regional and local levels. В западноевропейском контексте идеологию и пропаганду ненависти, а также организацию человеконенавистнических групп следует анализировать с учетом социально-экономических преобразований, происходящих на региональном и местном уровнях.
Больше примеров...
Понравится (примеров 69)
Why did you think I would hate this? И почему ты решил, что мне не понравится здесь?
I would hate it if anything bad were to happen to either one of you. Мне очень не понравится, если что-то плохое случится с кем-то из вас.
Then he's going to hate my dress. Тогда ему не понравится мое платье.
Take a look at it first, and if you hate it, tell her I'm not selling. Приходи сначала ты, а если тебе не понравится, просто скажешь ей, что я его не продаю.
Target audience will hate it. Целевой аудитории не понравится.
Больше примеров...
Неудобно (примеров 35)
I hate that you have to do this. Мне неудобно, что ты вынуждена это делать.
I hate to ask you this, Mrs. Phillips, but it's of vital importance to me. Мне неудобно вас об этом спрашивать, миссис Филлипс, но для меня это вопрос первостепенной важности.
I hate to tell you this, but when the Teamsters have a strike meeting, they only serve cold hors d'oeuvres. Мне неудобно тебе говорить, но когда профсоюзные боссы организуют собрания забастовщиков, они раздают только холодные закуски.
Officers, I do hate to seem to be rushing things, but I really have to get going. Мне неудобно вас торопить, но мне нужно идти.
Well, I hate to ask you this, but would it possible to bring the dog inside? Мне так неудобно просить вас, но нельзя ли впустить собаку в дом?
Больше примеров...
Больно (примеров 42)
It is textbook manipulation and I hate seeing Tony so upset over it. Это примитивная манипуляция, и мне больно видеть, как Тони из-за вас расстраивается.
I hate seeing you like this, pumpkin. Мне больно смотреть на тебя, тыковка.
I'm one of your biggest fans. I'd just hate to see it getting you into trouble. Мне только больно видеть, как оно доставляет тебе проблемы.
It hurts to think how you must hate me. Больно думать, как вы должны ненавидеть меня.
Diaphragms are a nuisance, coils hurt and boys hate rubbers. Диафрагма - хлопотно, спираль - больно, а кондомы не нравятся мальчишкам.
Больше примеров...
Hate (примеров 88)
After spending much of the winter dealing with internal differences and personal situations, Roddy announced his departure from Hate Eternal in late March 2006. Проведя большую часть зимы во внутренних разногласиях, Дерек Родди объявил о своем уходе из Hate Eternal в конце марта 2006 года.
One song, "I Hate Myself and Want to Die", was omitted from the final track listing as Cobain felt there were too many "noise" songs on the album. Композиция «I Hate Myself and Want to Die» был исключена из финального треклиста, так как Кобейн посчитал, что на альбоме было слишком много «нойзовых» песен.
A new track, "I Hate Everything", was also included, and became his 51st overall Number One in 2004. Новый трек (51-й на сборнике), I Hate Everything, в итоге также стал кантри-хитом Nº 1, в сумме 51-м: это произошло в 2004 году.
Their first digital single "Hate You" was released on August 6, 2013, serving as a pre-release for their upcoming second mini-album. 6 августа 2013 года был выпущен их первый цифровой сингл «I Hate You» в качестве пре-релиза их 2 мини-альбома.
In 2006, Pink was chosen to sing the theme song for NBC Sunday Night Football, "Waiting All Day for Sunday Night", which is a take on "I Hate Myself for Loving You" by Joan Jett. В 2006 Pink выбрана, чтобы спеть заставку для NBC Sunday Night Football, «Waiting All Day for Sunday Night», которая является вызовом «I Hate Myself for Lovin' You» Джоан Джетт.
Больше примеров...