Английский - русский
Перевод слова Hate
Вариант перевода Ненавидеть

Примеры в контексте "Hate - Ненавидеть"

Примеры: Hate - Ненавидеть
You said you were going to hate him forever. Ты сказала, что будешь ненавидеть его до конца дней.
I know people think we're weird, 'cause kids are supposed to hate their families... Я знаю, люди думают, мы странные, потому что дети вроде как должны ненавидеть свои семьи...
Nothing could ever make me hate Scottie. Ничто не могло когда-либо заставить меня ненавидеть Скотти.
Both Gab and Laila had reason to hate Tyler. У Гэб и Лейлы обеих есть причина ненавидеть Тайлера.
Well, if we're supposed to hate her, just let me know. Если мы должны ее ненавидеть, только дай знать.
I used to hate them, but... Я должен ненавидеть их, но...
You really ought to hate me for what I've done to you. Ты должен ненавидеть меня за всё, что я тебе сделала.
There's plenty of people with a reason to hate those two. На свете куча людей, у которых есть причина их ненавидеть.
Because it would have just been another reason for you to hate her. Потому что ты бы получила ещё одну причину её ненавидеть.
You can teach those people to hate me all you want. Эми, можешь сколько угодно обучать их меня ненавидеть.
I'm starting to hate the sound of his truck pulling up. Начинаю ненавидеть звук его приближающегося грузовичка.
I could never hate you... but I can't do this any more. Я никогда не смогу тебя ненавидеть но я не могу больше так.
[Whispering] Please don't hate me. Пожалуйста, не нужно меня ненавидеть.
You'll get seasick and hate everything around you. Ты будешь мучаться морской болезнью и ненавидеть все вокруг.
You should hate sharks, Coral. Тебе стоит ненавидеть акул, Корал.
I can't expect you to hate them just because we're roommates. Я не могу ожидать, что ты их тоже будешь их ненавидеть, потому что мы соседи по комнате.
I mean, I respect you all enough to let you hate yourselves, but I respect myself too much to let you hate my school. В смысле, я уважаю вас всех достаточно, чтобы позволить вам ненавидеть себя, но я слишком сильно уважаю себя, чтобы позволить вам ненавидеть мою школу.
I mean, I still hate you, and I'll hate you until your dying day, but... listen, if you want to date George Tucker, then you don't have to hide it from me. Я имею в виду, что все еще ненавижу тебя, и буду ненавидеть тебя всегда, но... слушай, если ты хочешь встречаться с Джорджем Такером, то ты не должна скрывать это от меня.
I mean, just because I hate everybody doesn't mean they have to hate me, too. Всмысле, то, что я всех ненавижу, не значит, что им тоже надо меня ненавидеть.
You're my son and you will hate what I hate. Ты мой сон, и должен ненавидеть то же, что и я
You can hate me I don't mind Можешь ненавидеть меня - я смирюсь,
You can hate me I don't mind Можешь ненавидеть меня - я не против...
Because if you quit and move here, you'll get depressed and start to hate me. Потому что если ты уволишься и приедешь сюда, ты впадешь в депрессию и начнешь меня ненавидеть.
Emma's asking me - on two conditions - even though it means that everyone in my class will hate me forever. Которые Эмма задавала мне, при соблюдении двух условий... даже если это значит, что все в моем классе будут ненавидеть меня всегда.
We just realized we don't have a reason to hate the actual person. Мы просто осознали, что у нас нет причин ненавидеть реального человека