How did you get to hate Claire so much? |
Как вы ненавидеть Клэр так много? |
You know, you can hate it all you want, but Elena needs me. |
Ты знаешь, ты можешь ненавидеть все, что хочешь, но Елена нуждается во мне. |
And if you do not hate her, I do. |
Я буду ненавидеть ее. Вместо тебя. |
Don't hate me because your wife wants something I've got... |
Не стоит ненавидеть меня за то, что твоя жена хочет то, что имею я... |
Because if anyone does have a good reason to hate me, it is you. |
Потому что у тебя есть много причин меня ненавидеть. |
I could never hate you, Tyler. Damon? |
Я никогда не смогу тебя ненавидеть, Тайлер. |
The things you love about him now are the things you'll hate in a few years. |
Те черты, которые ты в нём любишь сейчас ты начнёшь ненавидеть через несколько лет. |
How can two people hate so much without knowing each other? |
Как два незнакомых человека могут так сильно друг друга ненавидеть? |
What could make her hate men like that? |
Что же её заставило так ненавидеть мужчин... |
And, Mike, we can't have the jury hating you, but we can let them hate Harvey. |
Майк, присяжным нельзя ненавидеть тебя, а Харви пусть ненавидят. |
Maybe it's just easier to hate her than acknowledge the pain that I've caused her. |
Может быть, мне проще её ненавидеть, чем признать, как много боли я ей причинила. |
So don't hate Mary too much 'cause we do have to thank her illness for that. |
Не надо ненавидеть Мэри, потому что мы должны благодарить её болезнь. |
I could never hate you, and I know you must care about me. |
Я не буду вас ненавидеть, и вы тоже должны любить меня. |
Can you hate yourself and frost at the same time? |
Можешь ненавидеть себя и делать глазурь одновременно? |
You know, me and Carly broke up because I couldn't love her and hate him at the same time. |
Мы с Карли расстались из-за того, что я не мог любить её и ненавидеть его одновременно. |
How come you don't hate this guy? |
Как ты можешь не ненавидеть этого парня? |
Don't hate me, okay? |
Не надо меня ненавидеть, ладно? |
The enemy is the one who tells you that you must hate that which is different. |
Враг - это тот, кто говорит вам ненавидеть то, что выглядит по-другому. |
And I really wish that I could find something in Danny to hate because... |
И я правда хочу найти в Дэнни то, что смогу ненавидеть, потому что... |
I'm useless as a dad, but please don't hate me. |
Я твой старый и глупый отец, но не надо меня ненавидеть. |
So no matter what trouble I cause, Mother, you can't hate me. |
Так что, какие бы проблемы я не создавала, мама, ты не можешь меня ненавидеть. |
I have a deep capacity for hate myself, but yours... yours is impressive. |
У меня есть такая внутренняя способность ненавидеть себя, но твоя... твоя просто поражает. |
But our audience loves to hate them. |
Но. Наша аудитория любит их ненавидеть |
But you can't hate him, you know? |
Но, ты же не можешь его ненавидеть, так ведь? |
I mean, you have a million reasons to hate me, and you still love me. |
У тебя ведь есть миллион причин меня ненавидеть, но ты все равно любишь. |