| How are things going with Clara so far? | Как на этом этапе у тебя дела с Кларой? |
| Jack, how's it going this week? | Джек, как дела на этой неделе? |
| How are things going with you and Jessica? | Как у вас дела с Джессикой? |
| So I guess that's how it's going. | Так что полагаю, вот как дела обстоят. |
| Pete, how's it going with Lauren? | Пит, ну как там дела с Лорэн? |
| So, how's it going with Kent's sister? | Так... как дела с сестрой Кента? |
| Seriously, how's it going over there? | На самом деле, как у тебя там дела? |
| How's it going with you and Jelly? | Как дела у тебя и Карамельки? |
| How's it going with the inquiry and everything? | Как идут дела с дознанием и всем остальным? |
| Agent Pearce, how is it going? | Агент Пирс, ну как дела? |
| How are things going, Mr. Torrance? | Как у вас дела, мистер Торранс. |
| How's it going today, sir? | Как ваши дела сегодня, сэр? |
| Just checking in, seeing how everything's going. | Звоню узнать, как там у вас дела. |
| How's it going with Mr. manly man? | И как дела с мистером Мужественным? |
| Seriously, though, how are things going with you? | Нет, серьёзно, как у тебя дела? |
| Look, I'm not at all pleased with the way things are going around here lately. | Терри, меня совсем не радует, как последнее время идут дела. |
| How's things going over in the 11th district? | Как идут дела в 11-ом округе? |
| No, I'm here because we're still going after Barrett. | Нет, я тут по другой причине - дела с Барретом. |
| Look, this thing of ours, the way it's going be better if we could admit to each other these are painful, stressful times. | Слушайте, эта наша тема... ну, как идут дела... Давайте признаем, что настали болезненные, непростые времена. |
| At first I thought he was acting peculiar, because things was going so bad for us, darling. | Сначала мне показалось, он ведет себя необычно, дела у нас шли плохо, дорогая. |
| So how's it all going? | Ну и как у тебя обстоят дела? |
| Caroline, are things going swimmingly? | Кэролайн, как дела, всё путём? |
| How's things going with your new step daddy? | Как дела у твоего нового отчима? |
| So how's it going with the tall, dreamy Firebender boy? | Как твои дела с тем высоким, задумчивым Огненным парнем? |
| Hello, John, how's it going? | Привет, Джон, как дела? |