How's it going, Dad? |
Как дела, отец? |
How's everything going down at the center? |
Как дела в больнице? |
How's it going? |
М: Как дела? |
How's your thing going? |
У тебя как дела? |
How's it going, bud? |
Как дела, приятель? |
How's it going down there? |
Как дела там внизу? |
Things are going very well. |
Дела идут очень хорошо. |
How's it going? |
Как тут дела идут? |
How's it going in here? |
Как у вас идут дела? |
You had a good deal going in Haven? |
Хорошо дела шли в Хейвене? |
How's it going with the photo? |
Как дела со снимком? |
How's it going, Gossip Girls? |
Как дела, сплетницы? |
It's the way things are going! |
Вот так вот обстоят дела! |
I got other things going. |
У меня есть другие дела. |
How's it going, Gideon? |
Как дела, Гидеон? |
Now, how's that going? |
Ну и как дела? |
[Man] How's it going, Harold? |
Как продвигаются дела, Харольд? |
How's it going, partner? |
Как идут дела, партнер? |
Given the way things are going... |
Учитывая, как идут дела... |
So... how's the work going? |
Как продвигаются ваши дела? |
How's it going, Angela? |
Как дела, Энжела? |
How is it going, François? - Good. |
Как дела, Франсуа? |
How are things going for you? |
А у тебя как дела? |
Where are you going? |
А у меня появились дела. |
How's it been going, man? |
Как дела, мужичок? |