Our friendship depends on it! |
Наша дружба поставлена на карту! |
Our friendship is too important. |
Наша дружба слишком важна. |
So, friendship, camaraderie. |
Итак, дружба, товарищество. |
Is this friendship important to you? |
Эта дружба важна для тебя? |
There was respect, - friendship, even. |
Было уважение, даже дружба. |
We have a very strong friendship. |
У нас очень тесная дружба. |
The friendship of the next king of France. |
Дружба следующего короля Франции. |
That's a substantial friendship, hal. |
Это настоящая дружба, Хэл. |
I'm not crazy about this friendship. |
Мне не нравится ваша дружба. |
Our friendship was real. |
Наша дружба и была настоящей. |
A friendship that I do not approve. |
Дружба - Я не одобряю. |
Nick and I... are friendship. |
У нас с Ником дружба. |
My friendship with you is like... |
Моя дружба с тобой... |
That's how friendship works. |
Вот это и есть дружба. |
The friendship I never expected. |
Дружба которой я и не ждал. |
Ours was a friendship. |
У нас была дружба. |
This is business not friendship. |
Есть дружба, а есть бизнес. |
Was your friendship all for show? |
Была ли ваша дружба показной? |
Is that what friendship is? |
Разве не в этом состоит дружба? |
'Cause this is not a friendship. |
Потому что это не дружба. |
And if the friendship grows... |
А если дружба растет... |
That kind of friendship can keep you on your toes. |
Такая дружба держит в тонусе. |
And what does friendship pay? |
И сколько стоит дружба? |
Our friendship is everything. |
Наша дружба - это всё. |
That's what friendship is. |
Это и есть дружба. |