Примеры в контексте "Friendship - Дружба"

Примеры: Friendship - Дружба
Their friendship ripened into a deep love. Их дружба переросла в глубокую любовь.
Nothing is so valuable as friendship. Нет большей ценности, чем дружба.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
Annual opinion polls show strong evidence of inter-ethnic and inter-faith accord, friendship and understanding between ethnic groups. Ежегодные социологические опросы населения страны показывают, что в стране наблюдается межнациональное и межконфессиональное согласие, дружба и взаимопонимание между народами.
I told you our friendship was at stake. Я сказал тебе, что наша дружба под угрозой.
You could've used the extra safety my friendship would have offered. Вы бы могли воспользоваться дополнительной безопасностью, которую могла бы предложить вам моя дружба.
But what we are going to have is a warm master-genie friendship. Но все что у нас будет - это теплая дружба господина с джинном.
Well, in my experience, friendship follows patronage. Ну, по моему опыту, дружба следует за покровительством.
He has asked me to lead because his friendship with Wade is a hindrance. Он просил меня вести дело потому, что его дружба с Вэйдом является препятствием.
a friendship over the years as well. дружба на протяжении многих лет, с таким же успехом.
Any friendship expressed by the Duke of Manhattan does not constitute - a form of legal contract. Любая дружба, выраженная герцогом Манхэттена, не формирует правомерный контракт.
I hope this friendship won't blind you. Надеюсь, эта дружба не ослепит вас.
Trusting friendship - unconditional, but at the same time ambiguous. Доверительная дружба - безоговорочная, но в то же время неоднозначная.
Clearly, you don't understand the concept of friendship. Очевидно же, ты не понимаешь, что такое дружба.
Yes, but friendship runs deep. Да, но дружба зашла слишком далеко.
You told me the only thing you valued more than our marriage was our friendship. Ты сказала, что единственная вещь, которую ты ценишь больше, чем наш брак это наша дружба.
Your counsel is invaluable, as is your friendship and your love. Твои советы бесценны, - как и твоя дружба, и любовь.
I hope our friendship feels closer today. Надеюсь, наша дружба выглядит более реальной сегодня.
To know that there's friendship as well as passion. Когда знаешь, что кроме страсти, есть еще дружба.
It was time to see if my friendship with Tamara had changed along with her hair. Пришло время посмотреть изменилась ли наша дружба с Тамарой. вместе с её волосами.
I knew, right in that moment, this isn't friendship. В этот момент я понял, что это не дружба.
A true friendship between a man and a woman in so rare. Это так редко, настоящая дружба между мужчиной и женщиной...
I think her friendship with Harriet is a very good thing. Я думаю, ее дружба с Харриет - это замечательно.
And all we ask in return is your friendship. А все, что мы просим взамен - это ваша дружба.
This must be a friendship that only we shall have. Эта дружба должна быть только между нами.