I mean, he is clearly important to Teddy, and he couldn't have found any time in the last 30 years. |
То есть, очевидно он был очень важен для Тедди, и он не смог найти хоть немного времени за последние 30 лет, чтобы по возможности... |
I mean... he could've found a pair of Zoe's socks in the back of a drawer. |
Ну он найти пару носков Зои где-нибудь за сушкой. |
Why couldn't Bassem have found work? |
Почему Бассем не мог найти работу? |
Human trafficking is found on a smaller scale than just that, and in places you would never even imagine. |
Торговлю людьми можно найти и в меньшем масштабе, чем этот, в местах, о которых вы даже не представляете. |
We have looked for her family for two days and haven't found them. |
Мы ищем их семью уже второй день, но не можем найти. |
Though it's no stretch to imagine that a cunning fugitive like Elias might have found a way to communicate that even the Machine can't trace. |
Хотя легко можно представить, что такой изворотливый беглец как Элаис сумел найти возможность действовать незаметно даже для Машины. |
I don't think these are the kind of chemicals he'd have found on his course. |
Не думаю, что эти химикаты он мог бы найти в университете. |
why was the wooden tube hidden in such a place where it would undoubtedly have been found? |
почему деревянную трубку спрятали в таком месте, где ее непременно должны были найти? |
So she found a man to be the gumiho's husband. |
И она объявила, что для Кумихо надо найти мужа. |
Could she have found a way to go through the mirror? |
Она могла найти способ попасть в зеркало? |
I haven't found a job in the past year. |
Но я целый год не могу найти работу. |
Meanwhile, very far behind, Captain Sense Of Direction had finally found a way out of Lucca. |
Между тем, далеко позади, Капитан Правильный Путь наконец то смог найти дорогу из Лукка. |
You could've come to me, we could've found a solution. |
Ты мог бы прийти ко мне, мы смогли бы найти решение. |
Hello, I'm Tom Tucker, here with local fortune seeker Peter Griffin, who appears to have found a clue to a hidden treasure. |
Здравствуйте, и это Том Такер с местными кладоискателем Питером Гриффином, которому посчастливилось найти ключ к таинственному сокровищу. |
I want to go over that memo you found with Ms. Newberry, but I can't find it. |
Я хочу пройтись по той записке Ньюберри, которую ты обнаружила, но я не могу ее найти. |
Once you've found Leo, can you go and find... |
Как только ты найдешь Лео, ты сможешь найти и... |
We found the tree, but how do we find the Kinoshimobe? |
Мы нашли дерево, но как найти киношимоби? |
Or maybe you see that they have found what we all should find... brand new hopes and dreams. |
Или, может быть, увидите, что они нашли то, что все мы должны были найти... новые надежды и мечты. |
And then about a week later, something occurred to her, and for all three of them, she found a way to get back into their bedrooms. |
А где-то через неделю она что-то придумала и все три смогли найти в себе силы вернуться в свои спальни. |
Well, we haven't been able to find him yet, but we found Bruce's car on the estate earlier this evening. |
Ну, нам пака не удалось его найти, но чуть ранее этим вечером, мы нашли машину Брюса в имении. |
I don't know if you know how blessed you are to have found each other. |
Не знаю, в курсе ли вы насколько вам повезло найти друг друга. |
You guys are lucky you found us when you did. |
Вам повезло, что вы успели найти нас. |
How could he have found another girl already? |
Как он мог так быстро другую найти? |
The captain is usually found on the bridge... in the Command Ring. |
Капитана можно найти на мостике в кольцевой зоне экипажа. |
If we wish to meet the 1996 deadline, it is high time that we found a solution to all these problems. |
И чтобы соблюсти намеченный на 1996 год предельный срок, нам уже давно пора найти решение для всех этих проблем. |