| I was doing fine on my own! | Я отлично справлялась сама! |
| Yes, yes, fine. | Да, да, все отлично. |
| No, we're fine. | Нет, у нас все отлично. |
| You did fine, Kyle. | Ты отлично держался, Кайл. |
| Okay, fine. Whatever. | Отлично, как бы то ни было. |
| No, I'm sure it works fine. | Нет, всё отлично работает. |
| It's going to be really fine. | У нас всё по-настоящему отлично. |
| Okay, okay, fine. | Ћадно, ладно, отлично. |
| It looks fine, honey. | Выглядит, отлично, дорогая. |
| No, he seems fine. | Нет, он выглядит отлично. |
| Okay, fine, I'm a horrible human being. | Отлично. Я просто ужасный человек |
| The new cortical implant looks fine. | Новый корковый имплантат выглядит отлично. |
| He was like, fine, then. | Тогда он решил: Отлично. |
| You want to defend him, fine. | Хочешь защищать его - отлично. |
| They're always fine. | С этим всё отлично. |
| Okay, fine, disappear. | Хорошо, отлично, исчезнуть |
| Of course he's fine. | Еще бы было не отлично. |
| Okay, fine, we're in a rut. | Отлично, мы застопорились. |
| I'm just going to come right back out. fine. | я просто собираюсь вернуться отлично. |
| I think we're fine. | Думаю, у нас все отлично. |
| I think that suits you fine. | Это отлично тебе подходит. |
| You're doing fine, darling. | Ты отлично справляешься, дорогая. |
| He's perfectly fine. | Он отлично себя чувствует. |
| I hear you've been doing a fine job. | Говорят, вы отлично справляетесь. |
| Ricky: No, you're doing fine. | Нет, ты отлично справляешься. |