Fine. Now nobody gets any water. |
Отлично, вода теперь никому не достанется. |
Fine, sir, except that... |
Отлично, сэр, только вот... |
Fine, but lots of people don't have this much evidence saying they did it. |
Отлично, но большинство не имеет стольких доказательств, что они сделали это. |
Fine, more goose for us. |
Отлично, нам достанется больше гуся. |
Fine. I hope you get out. |
Отлично, надеюсь, тебя отпустят. |
Fine, Wayne, let's trade. |
Отлично, Уэйн. Давай договоримся. |
Fine. Page me when you need me. |
Отлично. вызовите, когда я вам понадоблюсь. |
Fine, but it sure takes the fun out of digging through the trash. |
Отлично, но это наверняка весело - копаться в куче мусора. |
Fine, but we need to talk about the Q.E.D |
Отлично, но нам надо поговорить о том что и требовалось доказать. |
Fine, but just know I don't serve coq au vin. |
Отлично, но просто чтоб ты знала, я не подаю на стол петуха в вине. |
Fine, Kitty. I'm going! |
Отлично, Китти, я иду! |
Fine, I'll write this thesis by my self! |
Отлично, я напишу диссертацию сама! |
Fine, then you can practice on me tonight! |
Отлично, сможешь попрактиковаться сегодня на мне! |
Fine, I'll tell you who I am. |
Отлично, я скажу вам, кто я. |
Fine but what about the things that Lore is proposing? |
Отлично но как насчет вещей, которые предлагает Лор? |
Fine. But come on up here and take a look. |
Отлично, идем со мной и посмотрим |
Fine, take it out of the 25 grand that I gave you. |
Отлично, возьмите деньги на обучение из тех 25 тысяч. |
Fine, we haven't been to the opera for weeks. |
Отлично, мы уже давно не были в опере. |
Fine, but I call the shots with the humans... and you don't want to make an enemy of me. |
Отлично, а я буду руководить людьми... и ты не захочешь получить врага в моем лице. |
Fine. Minutes from previous meeting of knights of the night. |
Отлично. на прошлом собрании "Рыцарей ночи" |
Fine, so I take my hammer and ruin the scene remaining boards! |
Отлично, тогда я возьму молоток и разнесу эту сцену... |
Fine. Just so long as I don't have to sleep anywhere near you. |
Отлично, лишь бы не там, где будешь спать ты. |
Fine, but I'd like to buy your café. |
Отлично, но я хочу купить твое кафе! |
Fine, where are the car keys? |
Отлично, где ключи от машины? |
Fine. But you owe me a surgery. |
Отлично. Но ты должна мне операцию |