Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода Отлично

Примеры в контексте "Fine - Отлично"

Примеры: Fine - Отлично
Fine. Now nobody gets any water. Отлично, вода теперь никому не достанется.
Fine, sir, except that... Отлично, сэр, только вот...
Fine, but lots of people don't have this much evidence saying they did it. Отлично, но большинство не имеет стольких доказательств, что они сделали это.
Fine, more goose for us. Отлично, нам достанется больше гуся.
Fine. I hope you get out. Отлично, надеюсь, тебя отпустят.
Fine, Wayne, let's trade. Отлично, Уэйн. Давай договоримся.
Fine. Page me when you need me. Отлично. вызовите, когда я вам понадоблюсь.
Fine, but it sure takes the fun out of digging through the trash. Отлично, но это наверняка весело - копаться в куче мусора.
Fine, but we need to talk about the Q.E.D Отлично, но нам надо поговорить о том что и требовалось доказать.
Fine, but just know I don't serve coq au vin. Отлично, но просто чтоб ты знала, я не подаю на стол петуха в вине.
Fine, Kitty. I'm going! Отлично, Китти, я иду!
Fine, I'll write this thesis by my self! Отлично, я напишу диссертацию сама!
Fine, then you can practice on me tonight! Отлично, сможешь попрактиковаться сегодня на мне!
Fine, I'll tell you who I am. Отлично, я скажу вам, кто я.
Fine but what about the things that Lore is proposing? Отлично но как насчет вещей, которые предлагает Лор?
Fine. But come on up here and take a look. Отлично, идем со мной и посмотрим
Fine, take it out of the 25 grand that I gave you. Отлично, возьмите деньги на обучение из тех 25 тысяч.
Fine, we haven't been to the opera for weeks. Отлично, мы уже давно не были в опере.
Fine, but I call the shots with the humans... and you don't want to make an enemy of me. Отлично, а я буду руководить людьми... и ты не захочешь получить врага в моем лице.
Fine. Minutes from previous meeting of knights of the night. Отлично. на прошлом собрании "Рыцарей ночи"
Fine, so I take my hammer and ruin the scene remaining boards! Отлично, тогда я возьму молоток и разнесу эту сцену...
Fine. Just so long as I don't have to sleep anywhere near you. Отлично, лишь бы не там, где будешь спать ты.
Fine, but I'd like to buy your café. Отлично, но я хочу купить твое кафе!
Fine, where are the car keys? Отлично, где ключи от машины?
Fine. But you owe me a surgery. Отлично. Но ты должна мне операцию