And you came in possession of a police file how? |
И как же это вы обзавелись полицейским досье? |
I walked into the interview room with your file in my hand, and there you were, at the other side of the table. |
Я зашел в комнату для допросов с твоим досье в руках, а ты была там, по другую сторону стола. |
You know, I was going through Jackson's file, and I saw that he served overseas for eight years. |
Знаешь, я пролистал досье на Джексона, и увидел, что он служил за границей восемь лет. |
What date is on the file? |
И какое число указано на досье? |
Ryan, why's my mother's name on this file? |
Райан, что имя моей матери делает на этом досье? |
Well, when I saw her picture in your file, |
Ну, когда я увидела ее фотку в твоем досье |
That story in my file, too? |
Как и история в моём досье? |
There... there could've been a note with me that was dropped into the file, something, anything. |
Там... со мной могла быть записка, которая приложена к досье... или хоть что-то. |
If Kai's a triple agent, then we'll have had a cleaned-up file fed to us at some point. |
Если Кай - тройной агент, тогда нам в какой-то момент должны были скормить подчищенное досье. |
Which is why I have to get my hands on that file. |
Именно поэтому я должна получить доступ к его досье |
I mean, if you look at his file, you'll see that for yourself. |
Я хочу сказать, если Вы загляните в его досье, то всё поймёте. |
Now there's actually nothing about him in the file, it's all been redacted, but his wife Rina is a Bosnian. |
Вообще-то про него ничего нет в досье, всё отредактировано, но его жена Рина - боснийка. |
And all I've got is a cover page to a file. |
И всё, что у меня есть, обложка от досье. |
Look, you want to add threatening the life of a federal agent to your file, I will draw up those charges right now. |
Слушайте, хотите добавить угрозу жизни федерального агента в своё досье - я предъявлю вам обвинения прямо сейчас. |
Or maybe you were manufacturing a file on Philip Jessup for Annalise Keating? |
Или вы сфабриковали досье на Филипа Джессапа ради Эннализ Китинг? |
Well, look it up in the file. |
В большом доме в Суффолке. Посмотрите в досье. |
So, according to your file, your name's Christophe Vasseur |
Итак, согласно досье, ваше имя Кристоф Вассё. |
Did Caitlyn give you my file? |
Это Кэйтлин дала вам моё досье? |
Nothing in their file suggests that the men who took you had the ability to penetrate your father's operation. |
Из их досье ничего не указывает на их способность проникнуть в систему вашего отца. |
Sandy, you making any progress with Michael Thompson's file? |
Сэнди, как у тебя продвигается дело с досье Майкла Томпсона? |
No, I guess I was just wondering... if you had a file here on Nora Chandler and, of course, I never asked to see it. |
Нет, просто я подумал... если у Вас здесь есть досье на Нору Чандлер и, конечно, я никогда не попросил посмотреть его. |
His file says "attention: Major crimes." |
В его досье написано доводить до сведения: |
I can go back to the office for a response and have a look at your file. |
Я мог бы вернуться в офис за ответом, поискать его в твоем досье. |
Why would I read your file? |
Зачем бы мне читать твоё досье? |
The comments will be reviewed for accuracy and impartiality and, if confirmed, will be entered into the vendor's file. |
После проверки на предмет соответствия действительности и удостоверения в беспристрастном характере этих замечаний они будут отражаться в досье по продавцам. |