| And you came in possession of a police file how? | И как же это вы обзавелись полицейским досье? |
| I walked into the interview room with your file in my hand, and there you were, at the other side of the table. | Я зашел в комнату для допросов с твоим досье в руках, а ты была там, по другую сторону стола. |
| You know, I was going through Jackson's file, and I saw that he served overseas for eight years. | Знаешь, я пролистал досье на Джексона, и увидел, что он служил за границей восемь лет. |
| What date is on the file? | И какое число указано на досье? |
| Ryan, why's my mother's name on this file? | Райан, что имя моей матери делает на этом досье? |
| Well, when I saw her picture in your file, | Ну, когда я увидела ее фотку в твоем досье |
| That story in my file, too? | Как и история в моём досье? |
| There... there could've been a note with me that was dropped into the file, something, anything. | Там... со мной могла быть записка, которая приложена к досье... или хоть что-то. |
| If Kai's a triple agent, then we'll have had a cleaned-up file fed to us at some point. | Если Кай - тройной агент, тогда нам в какой-то момент должны были скормить подчищенное досье. |
| Which is why I have to get my hands on that file. | Именно поэтому я должна получить доступ к его досье |
| I mean, if you look at his file, you'll see that for yourself. | Я хочу сказать, если Вы загляните в его досье, то всё поймёте. |
| Now there's actually nothing about him in the file, it's all been redacted, but his wife Rina is a Bosnian. | Вообще-то про него ничего нет в досье, всё отредактировано, но его жена Рина - боснийка. |
| And all I've got is a cover page to a file. | И всё, что у меня есть, обложка от досье. |
| Look, you want to add threatening the life of a federal agent to your file, I will draw up those charges right now. | Слушайте, хотите добавить угрозу жизни федерального агента в своё досье - я предъявлю вам обвинения прямо сейчас. |
| Or maybe you were manufacturing a file on Philip Jessup for Annalise Keating? | Или вы сфабриковали досье на Филипа Джессапа ради Эннализ Китинг? |
| Well, look it up in the file. | В большом доме в Суффолке. Посмотрите в досье. |
| So, according to your file, your name's Christophe Vasseur | Итак, согласно досье, ваше имя Кристоф Вассё. |
| Did Caitlyn give you my file? | Это Кэйтлин дала вам моё досье? |
| Nothing in their file suggests that the men who took you had the ability to penetrate your father's operation. | Из их досье ничего не указывает на их способность проникнуть в систему вашего отца. |
| Sandy, you making any progress with Michael Thompson's file? | Сэнди, как у тебя продвигается дело с досье Майкла Томпсона? |
| No, I guess I was just wondering... if you had a file here on Nora Chandler and, of course, I never asked to see it. | Нет, просто я подумал... если у Вас здесь есть досье на Нору Чандлер и, конечно, я никогда не попросил посмотреть его. |
| His file says "attention: Major crimes." | В его досье написано доводить до сведения: |
| I can go back to the office for a response and have a look at your file. | Я мог бы вернуться в офис за ответом, поискать его в твоем досье. |
| Why would I read your file? | Зачем бы мне читать твоё досье? |
| The comments will be reviewed for accuracy and impartiality and, if confirmed, will be entered into the vendor's file. | После проверки на предмет соответствия действительности и удостоверения в беспристрастном характере этих замечаний они будут отражаться в досье по продавцам. |