| Organized crime has a file on this guy. | В отделе оргпреступности на него досье. |
| This file's got referrals going to Geneva and above. | Это досье передавали на рассмотрение в Женеву и выше. |
| Then I'll finish this other file. | Ладно, тогда я закончу 20-е досье. |
| But... other facts in your file... raise certain questions. | Но... другие факты в вашем досье... порождают вопросы. |
| According to your file, they both grew up in a military family. | Согласно твоему досье, они обе выросли в семье военных. |
| I'll go get the SEC file. | Я достану досье Комиссии по ценным бумагам. |
| You can see that in any old police file. | Вы можете узнать об этом в любом старом полицейском досье. |
| I pulled up his file, boss, and it is thick. | Посмотрел его досье и оно у него толстое. |
| You got a file on these guys. | У тебя есть досье на этих парней. |
| As if he didn't have a file on each of us... | Можно подумать, что на каждого из нас не завели досье в полиции. |
| His file didn't list any history of insubordination or mental illness. | В его досье не говорилось об истории неповиновения или психических расстройствах. |
| Jessica had a file on each of us. | У Джессики было досье на каждого из нас. |
| You knew I would find the recruitment file. | Вы же знали, что я подниму вербовочное досье. |
| We know from your file you're very hands-on. | Из вашего досье мы знаем, что вы очень практичный. |
| I've check every address we had on file. | Мы проверили все адреса в его досье. |
| The author lodged other applications for release subsequently, but the file does not provide further details. | Автор впоследствии подал ряд других просьб, однако в досье более подробной информации по этому вопросу не содержится. |
| The field office shall be responsible for examining the file and verifying the evidence. | Местное отделение занимается рассмотрением досье и проверкой доказательств. |
| In the instant case, however, counsel claims that the author's file was not examined with the requisite objectivity. | Однако он утверждает, что в рассматриваемом случае досье автора не было изучено с должной объективностью. |
| The claimant may summarize in writing such oral information as he presented, and the summary must be included in the file. | Заявители могут резюмировать в письменном виде представленную ими устную информацию, и такие резюме должны включаться в их досье. |
| We just got her file from the ATF. | Нам только что прислали её досье из транспортного отдела. |
| Look, that file doesn't tell the whole story. | Послушай, в том досье нет всей истории. |
| You're telling me that every Truman Protocol file has been redacted? | Хочешь сказать, что всё в досье по "Протоколу Трумэна" было отредактировано? |
| Told him it would take a week to get the file. | Сказал, что мне нужна неделя, чтобы собрать досье. |
| We've been reading your case file and talking with your colleagues. | Мы ознакомились с вашим досье, поговорили с вашими коллегами. |
| We already have your prints on file In connection to an open missing persons case. | У нас в досье уже есть ваши отпечатки, в связи с незакрытым делом об исчезновении. |