Organized crime has a file on this guy. |
В отделе оргпреступности на него досье. |
This file's got referrals going to Geneva and above. |
Это досье передавали на рассмотрение в Женеву и выше. |
Then I'll finish this other file. |
Ладно, тогда я закончу 20-е досье. |
But... other facts in your file... raise certain questions. |
Но... другие факты в вашем досье... порождают вопросы. |
According to your file, they both grew up in a military family. |
Согласно твоему досье, они обе выросли в семье военных. |
I'll go get the SEC file. |
Я достану досье Комиссии по ценным бумагам. |
You can see that in any old police file. |
Вы можете узнать об этом в любом старом полицейском досье. |
I pulled up his file, boss, and it is thick. |
Посмотрел его досье и оно у него толстое. |
You got a file on these guys. |
У тебя есть досье на этих парней. |
As if he didn't have a file on each of us... |
Можно подумать, что на каждого из нас не завели досье в полиции. |
His file didn't list any history of insubordination or mental illness. |
В его досье не говорилось об истории неповиновения или психических расстройствах. |
Jessica had a file on each of us. |
У Джессики было досье на каждого из нас. |
You knew I would find the recruitment file. |
Вы же знали, что я подниму вербовочное досье. |
We know from your file you're very hands-on. |
Из вашего досье мы знаем, что вы очень практичный. |
I've check every address we had on file. |
Мы проверили все адреса в его досье. |
The author lodged other applications for release subsequently, but the file does not provide further details. |
Автор впоследствии подал ряд других просьб, однако в досье более подробной информации по этому вопросу не содержится. |
The field office shall be responsible for examining the file and verifying the evidence. |
Местное отделение занимается рассмотрением досье и проверкой доказательств. |
In the instant case, however, counsel claims that the author's file was not examined with the requisite objectivity. |
Однако он утверждает, что в рассматриваемом случае досье автора не было изучено с должной объективностью. |
The claimant may summarize in writing such oral information as he presented, and the summary must be included in the file. |
Заявители могут резюмировать в письменном виде представленную ими устную информацию, и такие резюме должны включаться в их досье. |
We just got her file from the ATF. |
Нам только что прислали её досье из транспортного отдела. |
Look, that file doesn't tell the whole story. |
Послушай, в том досье нет всей истории. |
You're telling me that every Truman Protocol file has been redacted? |
Хочешь сказать, что всё в досье по "Протоколу Трумэна" было отредактировано? |
Told him it would take a week to get the file. |
Сказал, что мне нужна неделя, чтобы собрать досье. |
We've been reading your case file and talking with your colleagues. |
Мы ознакомились с вашим досье, поговорили с вашими коллегами. |
We already have your prints on file In connection to an open missing persons case. |
У нас в досье уже есть ваши отпечатки, в связи с незакрытым делом об исчезновении. |