Английский - русский
Перевод слова File
Вариант перевода Досье

Примеры в контексте "File - Досье"

Примеры: File - Досье
You got a file on me? У тебя есть на меня досье?
You must have a pretty thick file on it now. должно было уже накопиться довольно толстое досье.
What? You come here to show me a file? Вы пришли, чтобы показать мне досье?
I've read the file on that case, and it says Mr. Baird here... Я прочёл досье по этому делу, и там сказано, что мистер Бэрд...
Could you get me her file please? Не могли бы вы принести мне досье?
The file that would be illegal for you to have in your possession. Досье, которое ты не в праве смотреть.
It seems the Los Angeles Police Department have quite a file on you, Mr Davenport. Выходит так, что у полиции Лос-Анджелеса на вас, м-р Давенпорт, обширное досье.
They're in the file, Code Red Sontarans. На них есть досье - Красный Код:
You could just give me the file on Su Ling and I would do what you request anyway. Просто, лучше отдайте мне досье на Су Лин, и я, во всяком случае, выполню вашу просьбу.
I mean, even the FSB's file on Belenko doesn't have his real name. Даже в досье ФСБ на Беленко не указано его настоящее имя.
We go looking for a file and we find exactly what we're looking for. Мы просмотрели досье и нашли в точности то, что искали.
I read your file, and I'm kind of a big fan. Я прочитала твое досье, и я твой большой фанат.
Which is why I already requested his full FBI file, and I'm going to use it as leverage. Поэтому я уже запросил его полное досье из ФБР, и я воспользуюсь им в качестве рычага.
Want me to have Scott put together a file on Chung, Хотите, чтобы я сказала Скотту собрать досье на Чанга...
The Commission instead will list the names in a sealed file that will be placed in the custody of the United Nations Secretary-General. Вместо этого Комиссия перечислит эти имена в опечатанном досье, которое будет сдано на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
Having closely examined the file, the Commission can highlight the following points: Тщательно изучив соответствующее досье, Комиссия может выделить следующие моменты:
To be elected, every candidate must submit a candidate's file in accordance with article 29 of the Code and provide proof of his or her nationality. Каждый из кандидатов на выборах должен представить досье по своей кандидатуре согласно статье 28 и подтвердить свое гражданство.
A written warning is entered in his personal file; занесение в личное досье заключенного письменного предупреждения;
Others (on file awaiting further clarification by the author) N/A Прочие (находятся в досье в ожидании получения дальнейших уточнений от автора)
At his interview, the claimant was unable to describe the operations of the business and made several statements that were inconsistent with his claim file. Во время беседы заявительница не смогла охарактеризовать деятельность предприятия и сделала несколько заявлений, не согласующихся с содержанием претензионного досье.
Preparation of the file for pregnant women (unification of documentation); подготовка досье для беременных женщин (унификация документации);
In addition, the case file of the immigration authorities reveals that the complainant, despite his health problems, worked in a restaurant in Stockholm. К тому же досье по этому делу, заведенное иммиграционными властями, свидетельствует, что заявитель, несмотря на свои проблемы со здоровьем, работал в Стокгольме в ресторане.
An administrative file is required regardless of the type of application or the activity envisaged and an advice notice is given in each case. Какой бы ни был характер просьбы или планируемой деятельности, необходимо административное досье, и по каждой ситуации формулируется официальное мнение.
The decision whether to institute criminal proceedings is taken by the Attorney-General, in consultation with counsel from his Office, after study and evaluation of the investigation file. Решение о начале уголовного преследования принимается Генеральным прокурором в консультации с советником из его Канцелярии после изучения и оценки досье о проведенном расследовании.
The Stasi described Gauck in their file on him as an "incorrigible anti-communist" ("unverbesserlicher Antikommunist"). В досье на него Гаук характеризовался как «неисправимый антикоммунист» («unverbesserlicher Antikommunist»).