| I saw it in his Internal Affairs file. | Я видел его в досье Дена в отделе внутренних расследований. |
| And yet he has an Interpol file. | И всё же на него есть досье в Интерполе. |
| We're hoping Interpol has a file. | Мы надеемся, что у Интерпола есть досье на него. |
| I know that reading that file was rough. | Я знаю, что тебе было тяжело читать то досье. |
| The time when your file went blank. | В тот период, когда в твоем досье появились белые пятна. |
| Your file says you were in Afghanistan. | В твоём досье сказано, что ты был в Афганистане. |
| Her FBI file contained 10,400 pages. | Его досье в ФБР насчитывает более 5700 страниц. |
| You may find the file on you disappointing. | Тут есть досье на Вас но Вы можете найти его разочаровывающим. |
| Colonel Baird once mentioned that you have another FBI file. | Полковник Бэйрд как-то упомянула, что в ФБР у тебя есть другое досье. |
| Your intelligence file doesn't do you justice. | Ваше досье от разведки не позволяет судить о вас верно. |
| Still like to see his file. | Всё же я хотел бы увидеть его досье. |
| Introduce and develop effective data and file management techniques. | ∙ ввести и развивать более совершенные методы работы с данными и досье. |
| The case file contains extracts of the Presidential pardon decree. | Досье по делу автора содержит выдержки из Указа Президента "О помиловании". |
| The file would therefore remain open. | В этой связи досье по сообщению будет оставаться открытым. |
| Sulejmani or something, Mycroft showed me his file. | Сулеймани или кто там еще, Майкрофт показывал мне его досье. |
| Moreover, his case file had already been destroyed because its term had expired. | Более того, досье по его делу к тому моменту уже было уничтожено в связи с истечением его срока давности. |
| The Commission reviewed the case file and conducted interviews with two survivors. | Комиссия проанализировала это досье и провела беседы с оставшимися в живых лицами. |
| In Africa, an unauthorized cheque for $2,183 was issued and supporting documentation was later removed from the file. | Африка: без разрешения был выписан чек на 2183 долл. США, а подтверждающая документация была впоследствии удалена из досье. |
| The Directorate of Monument Archives keeps a documented file on the monuments since the establishment of the Greek State. | Архивное управление ведет документированное досье по таким памятникам с момента создания греческого государства. |
| On that day, the court discovered that the case file could not be located. | В этот день суд обнаружил, что досье по делу нельзя было найти. |
| The inmate has the right to be informed of the contents of his or her personal file at all times. | Заключенный имеет право в любой момент ознакомиться с содержанием своего досье. |
| To this end, the authorities involved are obliged to store data on the relevant persons and objects in the file. | Для этого заинтересованные органы обязаны хранить данные о соответствующих лицах и предметах в упомянутом досье. |
| The file became operational on 19 September 2012. | Досье функционирует с 19 сентября 2012 года. |
| But the file is sealed... there's no access Without gates' authorization. | Но досье закрыто... без разрешения Гейтса доступа нет. |
| He's in that file too. | Он тоже был в этом досье. |