Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Ощущение

Примеры в контексте "Feeling - Ощущение"

Примеры: Feeling - Ощущение
I could place none in them, and the general feeling was and is that any terms made with them would not be kept, and that through them I could not hope for reconciliation with discontented and disloyal Ireland. Я не могу заставить себя поверить в них, и общее ощущение позволяет предположить, что любые оговоренные с ними условия, не будут сохранены, и что через их посредничество я не могу рассчитывать на примирение с недовольной и нелояльной Ирландией.
Feeling the wind and the power... Ощущение ветра и силы...
The feeling of not being believed can further erode whatever is left of the self-respect of the child; Ощущение того, что ему не верят, может привести к тому, что он потеряет остатки уважения к самому себе;
Now, all the time I was watching this I was beginning to get very aware of, like, not feeling all that well. Но все время, пока я смотрел, всё более и более явственным... становилось ощущение недомогания,
And I go, "No." Why does that sense of mystery, that sense of the dizzying scale of the universe, need to be accompanied by a mystical feeling? А я отвечаю: "Нет". Почему ощущуение тайны, ощущение головокружительного масштаба Вселенной должно сопровождаться мистическим переживанием?
What you're feeling right now that sense of awe, that sense of wonderment that sense that anything in the universe is possible? Сейчас ты чувствуешь благоговейный трепет, испытываешь ощущение чуда, чувство, что возможно абсолютно все?
You know, why do I get the feeling you knew I'd be back to stay even before I did? У меня такое ощущение, что ты знал, что я останусь еще до того, как я сам это решил.
A long-term road test by Popular Mechanics began with the editors describing that the "Eagle is best when working hard" and "you can feel the tremendous traction" of its big all-weather tires in four-wheel drive giving "a great feeling of security." Статья, описывающая долговременный тест автомобиля в журнале «Популярная механика», начиналась словами редактора, что «Eagle - лучший выбор для тяжёлой работы» и «вы можете почувствовать потрясающее сцепление» его больших всепогодных шин на полном приводе, дающее «великолепное ощущение защищённости».
The director said, "I don't know whether the film has that feeling or not for the audience, but I wanted it to have that harsh 1980s kind of vibe-I didn't want it to feel glossy and slick." Он прокомментировал: Я не знаю, чувствует это аудитория фильма или нет, но я хотел, чтобы у фильма было то жесткое ощущение 80-х годов; - я не хотел, чтобы он ощущался глянцевым и легким.
Let me share a personal impression: in 2009 El Fasher and Nyala were completely different cities from those I saw in 2007; the feeling is completely different there. Эль-Фашир и Ньяла, которые я видел в 2007 году и которые я видел в 2009 году, это разные города, это разные ощущения и во многом то более позитивное ощущение, которое ты испытываешь сегодня, приезжая туда, складывается благодаря активности ЮНАМИД.
But as she listened to her cousin discuss computer technology she had no understanding of, she lost that feeling of superiority, and her self-esteem plummeted as she started to question the entirety of what she had done with her life И пока она слушала, как её кузен говорит о вещах, в которых она ничего не понимала, ощущение превосходства вдруг ушло. А самооценка стремительно упала вниз, когда она вдруг задумалась, чего, собственно, добилась ОНА за все эти годы.
Feeling programmed like a robot. I can't stand it. А я не выношу ощущение запрограммированности.
And is that feeling a good feeling or an incorrect feeling? Это справедливое ощущение или ложное?
I recognize that feeling. это ощущение, что нет никакого прогресса.
So there was that feeling of lack of control. Возникло то самое ощущение бесконтрольности.
It's an odd feeling... farewell. Прощание - странное ощущение.
So there was that feeling of lack of control. Возникло то самое ощущение бесконтрольности.