We must have the faith of those women. |
У нас должна быть вера этих женщин. |
I just hope her faith in Hook is justified. |
Я только надеюсь, что ее вера в Крюка оправданна. |
Still think your faith will protect you? |
Всё ещё думаешь, что вера защитит тебя? |
My faith is better served... away from the rabid crowds. |
Моя вера лучше укрепляется вдали от неистовой толпы. |
Elias. Family and faith, are the most important things. |
Самое важное - то, что у человека... есть семья и вера. |
I need your faith, Alex. |
Мне нужна твоя вера, Алекс. |
I thought your faith would give you strength, but I was wrong. |
Я думал, твоя вера даст тебе силы, но я ошибался. |
Seeing a headline like that restores my faith in humanity. |
Когда я вижу такие заголовки, ко мне возвращается вера в человечество. |
We all need faith, Jack. |
Всем нам нужна вера, Джек. |
It is faith what matters most. |
У нас есть вера, это важно. |
We have such great need of faith in these difficult times. |
Нам очень нужна вера в эти трудные времена. |
Talk about shattering a girl's faith in the order of the universe. |
Вот так и разрушается девичья вера в упорядоченность Вселенной. |
MT: This faith in the fictional is essential for any kind of theatrical experience. |
МТ: Эта вера в вымышленное чрезвычайно важна для любой театральной работы. |
Your faith in me was holding the Haemovore back. |
Твоя вера в меня сдерживала Хаэмоворесов. |
Tonight is the night our faith is made real. |
Сегодня - ночь, когда наша вера станет явью. |
It's time to admit our faith has failed. |
Пора признать, наша вера потерпела поражение. |
Your faith in him is admirable, but... |
Ваша вера в него восхищает, но... |
You have to trust the pilot, but... it's a leap of faith. |
Вы должны доверять пилоту, но... это слепая вера. |
No, my faith in myself. |
Нет, моя вера в себя. |
Roberta has faith and that's a great thing to have. |
У Роберты есть вера, и это прекрасно. |
But faith's about what you think, feel. |
Но вера - это твои мысли и чувства. |
I would say your faith made you whole. |
Я бы сказала, что ваша вера вас исцелила. |
We hope your faith and trust in us has been restored. |
Надеемся, вера и доверие между нашими мирами восстановлены. |
Maybe it's not your patient's faith that's being tested. |
Возможно, проверяется не вера пациентов, а твоя. |
She wanted to believe that faith could heal her and you let her. |
Она хотела, чтобы вера исцелила ее и вы дали ей это. |