| That's why they call it faith. | Для этого и нужна вера. |
| Was my faith shaken? | Дала ли моя вера трещину? |
| It's called faith. | Это все называется вера. |
| "How big our faith, how small the sea..." | ВЕРА ВЕЛИКА, А МОРЕ УЗКО |
| My faith will keep me warm. | Меня согревает моя вера. |
| That is faith, T.J. | Это и есть вера, ТиДжей. |
| What about your faith? | А как же твоя вера? |
| Your faith will keep you strong. | Твоя вера делает тебя сильной. |
| The strength of her faith. | Её вера очень сильна. |
| Now it's about faith. | теперь, это просто вера. |
| According to your faith be it done to you. | Ваша вера сотворит это. |
| Today, my faith was rewarded. | Сегодня моя вера была вознаграждена. |
| Time and faith are great healers. | Время и вера исцеляют. |
| And my faith in my husband. | И моей вера в мужа. |
| Only their faith can heal them now. | Только их вера исцелит их. |
| That right there is faith. | И вот в этом заключается вера. |
| Michael, he has his faith. | У Майкла есть вера. |
| The faith we have, it has protected us. | Наша вера всегда защищала нас. |
| He simply has faith. | У него просто есть вера. |
| Their faith was clean. | Их вера была чиста. |
| My faith is shaken, father. | Моя вера ослабла, отец. |
| Your faith, it is the essence of you. | Ваша вера для вас все. |
| Your religion, your faith. | Ваш религия, ваша вера. |
| Hope, faith, and... | Надежда, вера и... |
| This is the faith of the church. | Такова вера нашей церкви. |