Примеры в контексте "Faith - Вера"

Примеры: Faith - Вера
Faith depends on our belief in the unknowable. Вера, всё зависит от веры в неизвестное.
Britain Yearly Meeting assembles and publishes British Friends' Book of Discipline, which since 1995 has been known as Quaker Faith and Practice. Британское годовое собрание составляет и издаёт книгу дисциплины британских Друзей, известную с 1995 года под названием «Квакерская Вера и Практика».
Faith has nothing to do with blindly following this misguided messiah. Вера не имеет ничего общего со слепым следованием за этим заблудшим миссией.
"Faith" is not exactly the word. "Вера" здесь не совсем подходит.
Faith is the way, Father. Вера - это выход, отец.
Faith in any sort of legal justice has never been any more comforting than a nightlight. Вера в любого толка законное правосудие никогда не успокоит лучше, чем свет от ночника.
Faith is what replaces doubt in my dictionary. Вера - вот замена сомнению в моём словаре.
The Faith arrested the heir to Highgarden. Наследника Хайгардена взяла под стражу Святая Вера.
Faith drives us to do evil things. Вера толкает нас на плохие вещи.
Faith that a good man with a good heart can make a good deal. Вера, что хороший человек с добрым сердцем хорошо проведёт переговоры.
Faith brought you back to me. Вера привел тебя обратно ко мне.
Faith and reason are the shoes on your feet. Вера и здравый смысл - это башмаки на твоих ногах.
Faith enables us to continue the dialogue, to pursue negotiation, even when a situation seems hopeless. Вера дает нам возможность продолжать диалог, переговоры даже в тех случаях, когда ситуация кажется безнадежной.
That'd be real cool, Faith. Это было бы круто, Вера.
Faith, Mr. Fet, stick close to it. Вера, мистер Фет, держитесь ее.
Faith in the war effort is paramount. Вера в военные действия чрезвычайно важна.
Faith in ideals was not enough to resolve the problems; what was needed was the will and firm purpose, illuminated by experience. Вера в идеалы была недостаточной для урегулирования проблем, требовались воля и твердое сознание цели, освещенное опытом.
Faith in the ruble is negligible: 70% of business transactions are conducted in dollars. Вера в рубль практически не существует: 70% всех сделок проводится в долларах.
I was as shocked as anyone when the Faith arrested Ser Loras. Я была потрясена, как и все, когда Святая Вера взяла сира Лораса под стражу.
Faith is belief based on an absence of data. Доверие - вера, основанная на отсутствии данных.
Other religions include Taoism, Sikhism and the Baha'i Faith. К числу других религий относятся даосизм, сикхизм и бехаистская вера.
Faith is a sad word, in a way. "Вера" - грустное слово.
Faith is a house with many rooms. Вера - это дом со многими комнатами.
Faith of Our Fathers is my favourite programme. "Вера наших отцов" моя любимая передача.
Faith... is an unshakable acceptance with no room for doubt. Вера... это незыблемый постулат не подразумевающий место для сомнений.