Английский - русский
Перевод слова External
Вариант перевода Внешний

Примеры в контексте "External - Внешний"

Примеры: External - Внешний
External oversight will be exercised as prescribed in UNDP programme policies and procedures. Внешний надзор будет осуществляться в соответствии с политикой и процедурами ПРООН.
External monitoring of institutions is carried out by independent civil society organizations and the Ombudsman. Внешний мониторинг соответствующих учреждений осуществляется независимыми организациями гражданского общества и Омбудсменом.
External examination of Jason Simons, 27 years old. Внешний осмотр Джейсона Саймонса, 27 лет.
The External Audit also reviewed the Implementation Plan of the PCOR. Внешний ревизор провел также обзор плана осуществления ППОО.
The External Audit recommends that UNIDO may ensure maintaining the geographical equitable representation of the Member States according to the desirable ranges. Внешний ревизор рекомендует ЮНИДО обеспечить поддержание справедливого географического представительства государств-членов в соответствии с желательными квотами.
The External Audit undertook a review of the functioning of the BMS. Внешний ревизор осуществил проверку функционирования СЭЗ.
The External Audit also conducted a review of project portfolio management. Внешний ревизор рассмотрел также практику управления портфелем проектов.
External auditing is performed by selected supreme audit institutions of Member States. Внешний аудит обеспечивается соответствующими высшими контрольно-ревизионными учреждениями государств-членов.
External personnel may also be engaged to carry out these activities. Внешний персонал может также привлекаться для проведения этих мероприятий.
External personnel may also be engaged to carry out those activities. Для проведения этой деятельности может также привлекаться внешний персонал.
The External Audit is of the view that mere provision of tools was not the objective of PCOR. Внешний ревизор полагает, что одно лишь предоставление инструментов не было целью ППОО.
The External Audit observed that due to data deficiencies, the objective of monitoring through PPM Module was not achieved. Внешний ревизор отметил, что в связи с недостаточностью данных, цель обеспечения мониторинга посредством модуля УПП не была достигнута.
The External Audit is of the view that further training course may be conducted after impact analysis of earlier trainings. Внешний ревизор полагает, что можно было бы провести дополнительный учебный курс после анализа результатов предыдущих тренингов.
The External audit has observed that the succession planning is not up to the mark in UNIDO. Внешний ревизор установил, что подготовка планов замены сотрудников в ЮНИДО не соответствует должному уровню.
The External Audit found out that the timely payment of monthly remunerations of part-time employees was not being made. Внешний ревизор установил, что не обеспечена своевременная выплата ежемесячного денежного вознаграждения работникам на неполной ставке.
The External Audit appreciates the steps taken by the management to overcome the issue. Внешний ревизор положительно оценивает шаги, предпринятые руководством для преодоления данной проблемы.
The External Audit recommends that the system should be closely monitored to obtain the required benefits envisaged under the initiative. Внешний ревизор рекомендует осуществлять тщательный контроль применения данной системы в целях получения необходимых преимуществ, предполагаемых в рамках соответствующей инициативы.
The External Audit is of view that data entry errors occurred due to inadequate preventive controls in the system. Внешний ревизор полагает, что ошибки при вводе данных произошли из-за ненадлежащих механизмов превентивного контроля в системе.
The External Audit recommends that Procurement Plan may be prepared periodically along with Key Performance Indicators for effective evaluation of progress. Внешний ревизор рекомендует составлять на периодической основе план закупок совместно с ключевыми показателями эффективности в целях эффективной оценки достигнутого прогресса.
The External Audit appreciates the conservative approach adopted by the management in the prevailing volatile investment market. Внешний ревизор положительно оценивает принятый руководством консервативный подход в условиях преимущественно нестабильной конъюнктуры инвестиционного рынка.
The External Audit also pointed out certain weaknesses in the areas of technical cooperation project monitoring and training. Внешний ревизор указал также на некоторые недостатки в области контроля за осуществлением проектов технического сотрудничества и подготовки кадров.
The External Audit observed that 67 projects were not automatically closed after six months of their completion date. Внешний ревизор отметил, что 67 проектов не были автоматически закрыты через шесть месяцев после даты их завершения.
The External Audit will continue to monitor the implementation efficiency of TC delivery in UNIDO. Внешний ревизор будет продолжать следить за эффективностью осуществления мероприятий ЮНИДО в области ТС.
During 2011, the External Audit focussed on the effectiveness of the evaluation process to see its impact on project and programme. В 2011 году Внешний ревизор сосредоточил внимание на эффективности процесса оценки с целью определения его воздействия на проекты и программы.
During 2011 the External Audit conducted a contract review to ascertain the efficacy of the centralized procurement process. В течение 2011 года Внешний ревизор провел отбор контрактов для определения эффективности централизованного процесса закупок.