| This work was contracted out to an external professional company selected in a competition. | Эта работа была передана на внешний подряд профессиональной компании, выбранной на условиях конкурсных процедур. |
| During audit the external audit observed that related information was not being captured in the PPM. | В ходе проверки Внешний ревизор обнаружил, что соответствующие сведения в УПП отсутствуют. |
| The delegations found useful for the discussion an introductory presentation made by an invited external expert, Mr. Sergey Batsanov, Ambassador. | Делегации нашли полезной для обсуждения вводную презентацию, с которой выступил приглашенный внешний эксперт посол Сергей Бацанов. |
| The external control of police work was performed by the parliament and the Ombudsman. | Внешний контроль за деятельностью полиции осуществляют парламент и Омбудсмен. |
| Independent, external oversight of police is a best practice. | Наилучшей практикой является независимый и внешний надзор за деятельностью полиции. |
| Similarly, an external mechanism should be used in addition to the internal investigations conducted by the Armed Forces. | Точно так же внешний механизм должен дополнять расследования, проводимые на внутреннем уровне представителями вооруженных сил. |
| Weaker external demand resulted in a slight worsening of the terms of trade. | Более слабый внешний спрос привел к некоторому ухудшению условий торговли. |
| A thorough external exam reveals no old track marks or recent injection sites. | Тщательный внешний осмотр не выявил наличия старых отметин или новых следов инъекций. |
| Some kind of major external stressor forced this unsub Into feeling the need to kill again without any remorse. | Какой-то сильный внешний стрессовый фактор заставил этого преступника испытать потребность убить снова, не испытывая угрызений совести. |
| Two weeks ago, someone cloned Peter's system, put it on an external drive. | Две недели назад кто-то скопировал систему Питера на внешний диск. |
| The firewall must redirect the external IP address that is listening on SMTP 25 port to the Exchange Server. | Брандмауэр должен перенаправлять внешний IP адрес, контролируемый портом SMTP 25 на Exchange Server. |
| Therefore, there are three cmdlets to run to configure the external URL accordingly. | Таким образом, получается три команды, которые необходимо запустить, чтобы настроить внешний URL должным образом. |
| The external interface of the ISA firewall is connected to an upstream DSL NAT device. | Внешний интерфейс брандмауэра ISA подключен к восходящему потоку DSL NAT устройства. |
| An external interface that connects the ISA firewall to the Internet. | Внешний интерфейс, который подключает брандмауэр ISA к Интернету. |
| But rest assured, whoever took this external drive will be dealt with. | Но будьте уверены, тот, кто взял этот внешний диск, будет наказан. |
| But this unsub's so young, it's most likely caused by an external factor. | Но этот Субъект молод, так что, скорее всего, повлиял внешний фактор. |
| That's coming in through... an external server. | Это идёт... через внешний сервер. |
| Some sort of external irritant the unsub introduced. | Своего рода внешний раздражитель, который использовал субъект. |
| At the beginning of 2009, OAI subjected itself to an external quality-assurance review of its investigation function. | В начале 2009 года УРР предложило провести внешний обзор его следственной работы на предмет ее качества. |
| All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published. | На всех предприятиях, находящихся в государственной собственности, проводится внешний аудит их деятельности, и публикуются финансовые данные. |
| Internal auditing provides an assessment of internal controls undertaken by a unit reporting to management while external auditing is conducted by an independent organization. | Внутренний аудит обеспечивает оценку внутреннего управления, предпринятого подотчетным отделом, в то время как внешний аудит проводится независимой организацией. |
| The external oversight board should perform this role. | Эту функцию должен выполнять внешний надзорный совет. |
| In addition, OIOS proposes to strengthen its external communication capacity. | Кроме того, УСВН предлагает укрепить его внешний коммуникационный потенциал. |
| But the increasing external demand continues to drive production and undermine the creation of sustainable and competitive alternative means of livelihood. | Однако растущий внешний спрос продолжает стимулировать производство и подрывать усилия по обеспечению устойчивых и конкурентоспособных альтернативных источников средств к существованию. |
| It's this external accountability, as I've said, which makes the internal processes effective. | Именно такой внешний контроль, как я уже говорил выше, делает внутренние процессы более эффективными. |