Английский - русский
Перевод слова External
Вариант перевода Внешний

Примеры в контексте "External - Внешний"

Примеры: External - Внешний
Start the external editor (if one is configured) with the current contents of the editor window. Запускает внешний редактор (если он настроен), с содержанием текущего окна редактора.
When I want to answer an article an error message appears telling me that the external editor could not be started, but the editor is correctly set. Когда я хочу ответить на статью, возникает ошибка, собщающая, что внешний редактор не может быть запущен, но он установлен правильно.
In this model, external Open Mad2 is recruited to the Mad1:Mad2 template. В этой модели, внешний открытый Mad2 рекрутируется в матрицу Mad1: Mad2.
The XGP platform consists of several parts, that includes a mobility Radeon HD graphics card, an external case and a proprietary connectivity solution. Платформа XGP состоит из нескольких частей, включая в себя мобильную графическую карту серии Radeon HD, внешний корпус и закрытое решение соединения.
The phone also has a secondary external mini display that supports up to 4,096 colors (96 x 65 pixels). Телефон также имеет дополнительный внешний мини-дисплей, который поддерживает до 4096 цветов (96 х 65 пикселей).
Quantitative easing in the US cannot have been behind these large swings in global current-account balances, because America's external deficit has not changed significantly in recent years. Количественные смягчения США не могут стоять за этими большими колебаниями глобальных балансов текущих счетов, поскольку внешний дефицит Америки за последние годы существенно не изменился.
Another solution is to appoint a governor from outside the central bank, preferably one who has enough external experience to avoid being captured by groupthink. Другое решение заключается в назначении губернатора извне центрального банка, предпочтительно такого, который имеет достаточный внешний опыт, чтобы избежать групповое мышление.
The US cannot afford a continuing massive drain of demand through an external deficit, while complaints about loss of competitiveness will intensify in the EU. США не могут позволить себе продолжающуюся массированную утечку спроса через внешний дефицит, в то время как в Евросоюзе будут усиливаться жалобы относительно потери конкурентоспособности.
How long will the rest of the world continue to finance America's external deficit? До каких пор остальной мир будет продолжать финансировать внешний дефицит Америки?
Solipsism syndrome refers to a psychological state in which a person feels that the world is not external to his or her mind. Синдром солипсизма является диссоциативным состоянием, в котором человек чувствует, что внешний мир не воспринимается его сознанием.
A common practice is to let procmail call an external spam filter program, such as SpamAssassin. Эта возможность часто используется для настройки фильтрации спама, когда с помощью procmail вызывается внешний спам-фильтр, например SpamAssassin.
Conversely, if the center is external, the two figures are directly similar to one another; their angles have the same sense. И наоборот, если центр подобия внешний, две фигуры прямо пропорциональны друг другу - их углы имеют тот же смысл.
In spite of sieges, wars, and fires, the external castle has survived unchanged for over three centuries. Несмотря на осады, войны и пожары, внешний замок остался полностью сохранным спустя три столетия.
The external dictionary does not contain definitions for all the required strings. The string is not available in the remote dictionary. Данный внешний словарь не содержит определений всех требуемых строк. Строка недоступна в удаленном словаре.
^ - The external appearances of HRP-2 and HRP-3 were designed by Yutaka Izubuchi. Внешний вид HRP-2 and HRP-3 спроектирован дизайнером Ютака Идзубути.
But what if he has an external drive? А что если у него был внешний жесткий?
They had evolved from a different group of segmented sea creatures, but again they had an external skeleton which worked effectively on land. Они развились от другой группы сегментированных морских существ, но у них тоже был внешний скелет эффективно работавший на земле.
In the face of difficult budget decisions, the Canadian government has continued to recognize its responsibility for developing the Mobile Servicing System, which will provide external Space Station robotics. Несмотря на сложность решения бюджетных проблем, правительство Канады по-прежнему признает свою ответственность за создание подвижной обслуживающей системы, которая обеспечит внешний робототехнический комплекс космической станции.
She welcomed the ending on 3 June of the temporary suspension of the external recruitment of Secretariat staff, which had impeded efforts to improve the representation of some Member States. Она приветствует отмену с 3 июня временного моратория на внешний набор персонала Секретариата, который препятствовал усилиям по улучшению представленности некоторых государств-членов.
In the case of the military police forces, external control is exercised by the Public Prosecution Service and the military tribunals in the States, where they exist. В случае военной полиции внешний контроль осуществляется Службой государственных обвинителей и военными трибуналами в штатах, где они существуют.
At the time of its financial crisis, Mexico had had to make good an external financing gap amounting to more than 8 per cent of gross domestic product (GDP). В связи с этим финансовым кризисом Мексике пришлось покрывать внешний финансовый дефицит в размере, превышающем 8 процентов валового внутреннего продукта.
The Board recommended that evaluation of projects such as country programmes be conducted regularly, at least once a year, by a team that included an external expert. Совет рекомендовал, чтобы оценка таких проектов, как страновые программы, проводилась регулярно, не реже одного раза в год, группой, в состав которой входил бы внешний эксперт.
The primary aims of this ongoing programme are to restore macroeconomic and external balances and to move the economic system towards a market-based economy. Основные цели этой долговременной программы заключаются в том, чтобы восстановить макроэкономическое равновесие и внешний платежный баланс и перестроить экономическую систему на рыночной основе.
It must be remembered that the system depended on the conduct of those enforcing it and that there was therefore need for external oversight. Следует помнить, что состояние системы зависит от поведения тех, кто отвечает за ее функционирование, и поэтому здесь необходим внешний надзор.
Applying would have meant that he had to compete, as an external candidate, with hundreds of other applicants. Подача такого заявления означала бы, что он был бы вынужден, как внешний кандидат, выдержать конкурс с сотнями других кандидатов.