Английский - русский
Перевод слова External
Вариант перевода Контрактам

Примеры в контексте "External - Контрактам"

Примеры: External - Контрактам
Supplementary information provided to the Advisory Committee indicates that that this amount was required for the external production of publications. Представленная Консультативному комитету дополнительная информация свидетельствует о том, что эта сумма необходима для выпуска публикаций по контрактам.
The question of the relative costs and need for external versus internal printing is also an important aspect of publications policy. Вопрос об относительных издержках и необходимости выполнения типографских работ по контрактам или собственными силами также является важным аспектом политики в издательской области.
The use of external translators and desktop publication would also be introduced. Начнется также использование письменных переводчиков по контрактам и настольной издательской аппаратуры.
The related costs for travel, external expertise and temporary assistance have been estimated in the amount of $256,000. Соответствующие расходы на поездки, привлечение консультантов по контрактам и временного персонала оцениваются в 256000 долл. США.
While many documents and publications were produced internally, some use was made of external expertise at every stage. Хотя многие документы и издания были выпущены за счет использования внутренних возможностей, в какой-то мере на каждом этапе использовались и услуги, предоставляемые по контрактам.
The Advisory Committee understands that recourse is often had to external printing because of special needs that cannot be accommodated by in-house printing facilities of the United Nations. Консультативный комитет исходит из того понимания, что к типографским услугам по контрактам зачастую приходится обращаться ввиду особых потребностей, которые не могут быть удовлетворены за счет собственных типографских возможностей Организации Объединенных Наций.
He would also welcome additional information on the Department's system of cost accounting and on the comparative costs for in-house and external printing. Кроме того, он был признателен за представление дополнительной информации о системе учета расходов в Департаменте и о сравнительных расходах на типографские работы, выполняемые собственными силами или по контрактам.
Other requirements (e.g. external sound technicians) Прочие потребности (например, наем звукооператоров по контрактам)
The amount of $20,000 is proposed for covering the costs of external printing, translation and printing of publications. Сумму в размере 20000 долл. США предлагается выделить для покрытия расходов на работы по контрактам, связанные с переводом и изданием публикаций.
The decrease relates to resources for external printing which will not be required in the 2008-2009 biennium owing to increased use of in-house printing for ECA publications. Сокращение обусловлено тем, что в двухгодичный период 2008 - 2009 годов отпала необходимость в выделении ресурсов для выполнения типографских работ по контрактам в связи с более широким использованием внутренних издательских возможностей ЭКА.
In its programme budget for the 2006-2007 biennium, ESCWA does not propose resource increases for external translation and printing and relies on the full use of the in-house resources. В своем бюджете по программам на двухгодичный период 2006 - 2007 годов ЭСКЗА не предлагает увеличивать ресурсы на письменные переводы и типографские работы по контрактам, а планирует всецело полагаться на собственные ресурсы.
Increased in-house production by conference services of official records and other publications that would have been sent for external typesetting and/or printing has contributed to a reduction in the proposed provision in this area of approximately $2 million. Тот факт, что официальные отчеты и другие публикации все чаще выпускаются самими подразделениями по обслуживанию конференций, а не направляются для набора и/или печатания по контрактам, способствовал сокращению предлагаемого объема ассигнований в этой области приблизительно на 2 млн. долл. США.
The increase of $20,400 relates to increased requirements for the external production of publications produced by the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. Увеличение объема ресурсов на 20400 долл. США связано с расширением потребностей в выпуске по контрактам публикаций, подготавливаемых Канцелярией Специального координатора по Африке и наименее развитым странам.
Provision is required for external translations that cannot be covered in-house. Необходимо предусмотреть ассигнования на письменный перевод по контрактам, который не может быть обеспечен силами Трибунала.
Redistribution of work and reduced provision for external printing Перераспределение рабочей нагрузки и сокращение ассигнований на типографские работы по контрактам
This has worked well with Census employees and contractors, for whom we have e-mail addresses, but not so well for external participants. Это удается довольно успешно делать в отношении сотрудников Бюро переписей или нанимаемых по контрактам лиц, чьи адреса электронной почты у нас имеются, и хуже обстоит дело в этом плане в случае внешних участников тестов.
It also reflects a substantial decrease in resource requirements for external printing. Она также отражает существенное уменьшение потребностей в ресурсах на типографские работы по контрактам.
An additional amount of $1,700 relates to external printing. 25B. Дополнительные ассигнования в размере 1700 долл. США предназначены для покрытия расходов на типографские расходы по контрактам.
The negative growth of $29,700 reflects the across-the-board reduction in external printing. Отрицательный рост в размере 29700 долл. США обусловлен общим сокращением расходов на типографские работы по контрактам.
Proposals for external publishing are considered in the first instance by the Working Committee, which reports on them to the Publications Board. Предложения в отношении типографских работ по контрактам рассматриваются в первую очередь Рабочим комитетом, который сообщает о них Издательскому совету.
Reductions are proposed for external printing in view of the increased capacity for in-house production. Предлагается сократить расходы на типографские работы по контрактам, что объясняется расширением издательского потенциала внутри Организации.
This trend is expected to continue during 1996-1997, resulting in reduced expenditure for external typesetting and printing. Ожидается, что эта тенденция сохранится в течение 1996-1997 годов, в результате чего сократятся расходы на выполнение наборных и других типографских работ по контрактам.
The production costs included external printing, contractual services or temporary staff. Производственные издержки включали расходы на типографские работы по контрактам, услуги по контрактам и временный персонал.
In particular, the reductions under external printing should not prevent the issuance of the various legal publications. В частности, сокращение ассигнований на типографские работы по контрактам не должно препятствовать выпуску различных изданий по правовым вопросам.
17.61 A provision of $23,700 is requested for external printing of four publications. 17.61 Испрашиваемые ассигнования в размере 23700 долл. США предназначены для покрытия расходов на типографские работы по контрактам в связи с выпуском четырех публикаций.