So, you never thought I was Emma, not even for, like, a second? |
То есть, ты даже и не думала, что я Эмма, даже секундочку? |
"Emma Timmins was the harridan who had the..." "charming angel killed in the making..." |
"Это старая ведьма Эмма Тимминс убила прелестного ангелочка в зародыше..." |
Emma Taylor-Isherwood, Shadia Simmons and Robert Clark were each given Young Artist Award nominations in early 2003, although Taylor-Isherwood was placed in the supporting category, Simmons was elevated to lead, and Clark was considered a "guest actor". |
Эмма Тейлор-Айшервуд, Шейдиа Симмонс и Роберт Кларк были номинированы на премию Young Artist Award в начале 2003 года, причём Айшервуд была заявлена как актриса второго плана, Симмонс как ведущая актриса, а Кларка рассматривали как «приглашённого актёра». |
In November 2015, Kevin Spacey signed on to play Ron Levin, a Beverly Hills high roller, Emma Roberts was added to the cast to portray Sydney, Hunt's love interest and Suki Waterhouse was cast to play Quintana, Karny's love interest. |
В ноябре 2015 года, Кевин Спейси подписался на роль Рона Левина, гай-роллера из Беверли Хиллз, Эмма Робертс была добавлена в актёрский состав играть Сидни, любовницу Ганта, и Сьюки Уотерхаус была взята на роль Кинтани, любовницы Карни. |
The document lists Cyril A. Allen, Jr., with 60 per cent ownership, Anthony Deline with 20 per cent ownership and Emma Allen with 20 per cent ownership (see annex 12). |
В документе перечислены следующие лица: Сирил А. Аллен-младший - 60 процентов собственности, Энтони Делайн - 20 процентов собственности и Эмма Аллен - 20 процентов собственности (см. приложение 12). |
It's just that, you know, this whole Gus-bomb that Emma dropped is just kind of shocking. |
это просто, знаешь, это все бомба-Гус, до которого опустилась Эмма просто шокирует. |
Kurt's trying to get used to another school, and Will's trying to get used to the fact that Emma went to Vegas with her boyfriend |
Вот, что вы пропустили в Хоре: Курт пытается привыкнуть к новой школе, а Уилл пытается смирится с тем фактом, что Эмма поехала в Вегас со своим парнем и вернулась уже замужней дамой. |
Emma Campbell-Jones, who played Cass, indicated a willingness to return also, noting that it isn't explicit that Cass died and that the character "needs to see that he is the good Doctor." |
Эмма Кэмпбелл-Джонс, исполнительница роли Касс, также высказала готовность вернуться к своей роли, отметив, что существует вероятность того, что Касс может оказаться жива и «увидит, что он - хороший Доктор». |
If Emma never rescued me? |
Если бы Эмма не спасла меня? Кем бы я стал? |
Emma calls it a seesaw. |
[Феликс стонет] Эмма называет это качелями. |
Acapulco, 2006- Emma and Fletcher on a break. |
Эмма поехала отдыхать без Флетчера. |
Emma, you can start up lunch now. |
Эмма, займитесь обедом. |