| Emma realizes that they were wrong about Regina, and she worries that there will be consequences for misjudging her. | Эмма понимает, что они были неправы насчёт Реджины и она беспокоится, что будут последствия. |
| Emma Swan always gets her man. | Эмма Свон никогда не упускает мужчин. |
| If they did include that one, Emma, even Tyler Allen, our suspect, would know what we're up to. | Если бы они включали, Эмма, то даже Тайлер Аллен, наш подозреваемый, понял бы к чему мы клоним. |
| I mean, you and Emma are so busy planning the wedding, right? | Я понимаю, что ты и Эмма занимаетесь подготовкой к свадьбе, верно? |
| Emma, come on. | Эмма, ну же. |
| I have never had any fault to find in Emma's person. | Я никогда не видел ни одного изъяна в характере Эммы. |
| Molly: I'm not leaving without Emma. | Без Эммы я никуда не еду. |
| It's the same red driveway gravel that I saw at Emma Pak's house. | Такой же красный гравий, что я видел у дома Эммы Пакс. |
| He is the father of the actress Emma de Caunes. | Отец актрисы Эммы де Кон. |
| I'm a friend of Emma's. | Я - друг Эммы. |
| And then we decided to confront emma about it. | И тогда мы решила распросить Эмму об этом. |
| You should ask Emma to be on the dance team. | Попроси Эмму вступить в танцевальную команду. |
| So... how well did you know Emma? | Вы хорошо знали Эмму? |
| You know our daughter Emma. | Ты знаешь нашу дочь, Эмму. |
| And so at this moment I want to ask to celebrate Emma with me. | Эта песня про Эмму МакКьюн, Про ангела, который пришёл спасти меня однажды. |
| She and Emma planned that part. | Они с Эммой спланировали эту часть. |
| That anonymous phone call reporting Mary Poppins, the crack dealer... it came from Emma Spencer. | Этот анонимный звонок, сдавший Мэри Поппинс, был сделан Эммой Спенсер. |
| May we have a chat with Emma? | Мы могли бы переговорить с Эммой? |
| Was there anything even wrong with Emma? | Что-то случилось с Эммой? |
| Bale lives in Madrid with his fiancée Emma Rhys-Jones, his high school sweetheart. | Бейл живёт в Мадриде со своей женой Эммой Рис-Джонс, которая является его возлюбленной со школы. |
| We should call my mom's and say good night to Emma... | Нужно позвонить маме, и пожелать Эмме спокойной ночи... |
| Derek was blackmailing someone about me and Emma. | Дерек шантажировал кого-то обо мне и Эмме. |
| The camera is Emma's, not yours. | Камера принадлежит Эмме, а не тебе. |
| And if anything - and I mean anything - seems off, tell Emma you have to call us. | И если что-нибудь, и я имею в виду, что угодно покажется странным, скажите Эмме, что вам нужно позвонить нам. |
| Pamela Sue Martin had been asked to reprise the role of Fallon but declined which led to the casting of Emma Samms in the role. | Актриса Памела Сью Мартин получила предложение вновь сыграть роль Фэллон, но она отказалась, и роль перешла к актрисе Эмме Сэмс. |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| He wed Catherine Emma Cate of Vermont on June 10, 1924, and it is said that they spent their honeymoon in Flagstaff, Arizona while Coblentz was at the Lowell Observatory measuring planetary temperatures. | Он женился на Кэтрин Эмме Кейт (англ. Catherine Emma Cate) из Вермонта 10 июня 1924 года, и говорят, что медовый месяц они провели во Флагстаффе, Аризона, пока Кобленц был в обсерватории Лоуэлла, измеряя планетные температуры. |
| The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
| This function is called when the client "sees" that local information, such as EMMA warnings; RTA information or a change of interval is available from the AI-IP server. | Данная функция вызывается в случаях, когда клиент "видит", что на сервере АИ-МП имеется такая местная информация, как предупреждения ЕМИП, информация о ТВП или изменение интервала. |
| This extra information could be an RTA message for that client, an EMMA warning or that the update rate must be changed for the area in which the client is situated or other aids-to-navigation messages. | К такой дополнительной информации могут относиться сообщение о ТВП для данного клиента, предупреждение ЕМИП, сообщение о необходимости изменить частоту обновления для района, где находится клиент, либо другие сообщения навигационной поддержки. |
| The AI-IP Server does not only relay information received from the AI-IP clients, but it also provides local information (such as EMMA warnings, water level information, interval changes and directed information) to the connecting AI-IP clients. | Сервер АИ-МП не только ретранслирует информацию, полученную от клиентов АИ-МП, но также предоставляет местную информацию (как, например, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, извещение об изменении интервала и ориентированная информация) соединенным клиентам АИ-МП. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |