| "Emma, hopefully yours, Joe." | Эмма, с надеждой твой, Джо. |
| "Emma Mastin." 29 years old. | "Эмма Мастин" 29 лет. |
| Zelena, why would Emma do this? | Зелена, почему Эмма это сделала? |
| Emma, this party is invitation only. | Эмма, не стыдно являться на чужой праздник? |
| The leads in the cast are Donald, Emma, Emma's father, Vincent, and a West Indian fast-bowler from the opposing team named Winston B. Packer. | Основными действующими лицами в представлении являются: Дональд, Эмма, отец Эммы (Граф), Винсент, партнёр Дональда по команде Виттеринг и игрок из противоположной команды Винстон Б. Пакер. |
| They haven't even gotten to Emma's group yet. | Они даже не начали группу Эммы. |
| I have package for Emma Wilson. | Я принес посылку для Эммы Уилсон. |
| Just make sure nobody else finds out about us, and stay away from Emma. | Просто проследи, чтобы никто больше не узнал о нас, и держись подальше от Эммы. |
| I have to undo Emma's mistake. | Я должна предотвратить ошибку Эммы. |
| Emma probably keeps a nice home, has window treatments, uses place mats. | У Эммы наверно уютный домик, с занавесочками и салфеточками для приборов. |
| Well, we know red john killed emma, So we can assume that red john hired the skywriter. | Ну, мы знаем, что красный Джон убил Эмму, и мы можем предположить, то он нанял самолет для воздушной рекламы. |
| Randal, however, sees Emma as a threat to his friendship with Dante. | Рэндэл рассматривает Эмму как угрозу его дружбе с Данте. |
| She voluntarily joined Emma in the mud after Lukas pushed her in. | Она сама плюхнулась в грязь, после того как Лукас толкнул туда Эмму. |
| I guess I've been in love with Emma all my life, and I wouldn't admit it. | Я думал, что буду любить Эмму всю жизнь и, возможно, ошибся. |
| Lux... You remember Emma. | Лакс, ты помнишь Эмму. |
| I only wish I knew what happened to Emma. | Я только хочу узнать, что случилось с Эммой. |
| If you are making me choose between you and Emma, then I choose her. | Если ты заставляешь меня выбирать между тобой и Эммой, то я выбираю её. |
| Layla returned on the 14 April episode of Main Event, where she defeated Emma in a singles match. | Возвращение Лейлы на ринг состоялось 18 апреля, когда она на шоу Main Event одержала победу над Эммой. |
| I culled from them that he met Mary via message board, Donna at a coffee shop, Emma at the gym, and Lynn, he met Lynn using a fake profile on a discrete dating website for married people. | Из них я узнала, что с Мэри он познакомился при помощи доски объявлений, с Донной в кофейне, Эммой в спортзале, а с Линн при помощи фальшивого профиля на секретном сайте знакомств для женатых людей. |
| This document has been prepared by Emma White with support of Denise McGregor, Keith Spicer and Joe Traynor of the Office for National Statistics and Keith Dugmore of the Demographic Decisions Ltd. | Настоящий документ подготовлен Эммой Уайт при содействии Дениз Макгрегор, Кейт Спайсер и Джо Трэйнора из Управления национальной статистики, а также Кейт Дагмор из компании "Демогрэфик десижнс Лтд.". |
| But, for now, do not tell Emma. | Но пока, не говорите Эмме. |
| You won't tell Emma that it came from me. | Ты не расскажешь Эмме, что он пришел от меня. |
| You really think giving the dagger to Arthur is the best way to help Emma? | Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме? |
| This is all Emma needs. | Это то, чего так не хватало Эмме. |
| Get that wand to Emma! | Доставь эту палочку Эмме! |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| The AI-IP client will check all received data to see whether extra information (such as directed messages, EMMA warnings, water level information or interval change notification) is available. | Клиент АИ-МП проверяет все полученные данные на предмет наличия дополнительной информации (как, например, ориентированные сообщения, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды или извещение об изменении интервала). |
| This information could be EMMA warnings, water levels, RTA messages, aids-to-navigation messages and a message informing the client for an alternative frequency update. | К такой информации могут относиться предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, сообщения о ТВП, сообщения навигационной поддержки и сообщение, информирующее клиента об альтернативной частоте обновления. |
| Taking into consideration this requirement the messages listed at the end of this document (EMMA warning, water levels, dynamic Inland ECDIS objects) need further discussion. | С учетом данного требования, перечисленные ниже в настоящем документе сообщения (предупреждение ЕМИП, уровни воды, динамические предметные данные ЭКДИС для внутреннего судоходства) требуют дальнейшего обсуждения. |
| This information could be an aids-to-navigation message, EMMA warnings, water level updates or a change of interval message. | К такой информации могут относиться сообщения навигационной поддержки, предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды или сообщения об изменении интервала. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |