Английский - русский
Перевод слова Emma

Перевод emma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эмма (примеров 2262)
Everybody loves that you're here, Emma. Все в восторге, что ты здесь, Эмма.
We're wanted in 50 states, Emma. Нас ищут в 50 штатах, Эмма.
You and Emma are twins. Ты и Эмма - близнецы.
After that Russian language had been removed from compulsory subjects of Hungarian schools the two Russian teacher, Emma and Böbe became redundant. После того как в венгерских школах русский язык перестал быть обязательным предметом, две учительницы русского языка, Эмма и Бёбе, оказываются лишними.
Come on, Emma, let's go finish "The Little Red Riding Hood." Идем, Эмма, дочитаем "Красную шапочку" Ставлю на волка.
Больше примеров...
Эммы (примеров 386)
Emma... he knows the family, the mom. Он знает семью... маму Эммы.
Think of me as Emma's guardian angel. Считай, что я - ангел-хранитель Эммы.
I don't want that for Emma. Я не хочу, чтобы у Эммы было так же.
The Emma thing is all happiness and light and sunshine and bright? От Эммы только счастье и солнечный свет. и радостно?
A strange new twist in the Emma Craven case. Неожиданный поворот в деле Эммы Крейвен,
Больше примеров...
Эмму (примеров 335)
Well, shouldn't someone be out looking for Emma? Разве никто Эмму искать не собирается?
I was still stinging from what happened at the wedding and then when you told me about... kissing Emma, I totally mishandled the situation. Я ещё отходил от того, что произошло на свадьбе, и тут ты рассказал мне о том, что... поцеловал Эмму, я просто не справился с ситуацией.
All right, I'll head in and find Emma. Ладно, пойду найду Эмму.
You know our daughter Emma. Помнишь нашу дочь Эмму?
This type of individualist anarchism inspired anarcha-feminist Emma Goldman. Такой тип анархистского индивидуализма вдохновлял, в частности, анархо-феминистку Эмму Гольдман.
Больше примеров...
Эммой (примеров 295)
I don't care if you go on 1,000 picnics with Emma. Меня не волнует, если вы идете на 1,000 пикники с Эммой.
So you're not seeing Emma anymore? Так ты больше не встречаешься с Эммой?
What have you done with Emma and Regina? Что ты сделала с Эммой и Региной?
It's like if I want to hang out with Emma or Jaden, then she wants to hang out. Если я хочу погулять с Эммой или Джейден, того же хочет и она.
Anyway I'm... I'm here now, with Emma, and kind of moved on, you know? В общем... теперь я здесь, с Эммой, и вроде как двигаюсь дальше.
Больше примеров...
Эмме (примеров 292)
We must never acknowledge this conversation to Emma. Нам никогда не следует признаваться в этой беседе Эмме.
And if anything - and I mean anything - seems off, tell Emma you have to call us. И если что-нибудь, и я имею в виду, что угодно покажется странным, скажите Эмме, что вам нужно позвонить нам.
I'm going to ask Emma to marry me. Я хочу сделать Эмме предложение.
Emma was eight months old. Эмме было восемь месяцев.
In the present day, Sheriff Graham (Jamie Dornan) gives Emma Swan (Jennifer Morrison) an offer to become his deputy. Шериф Грэм (Джейми Дорнан) предлагает Эмме Свон (Дженнифер Моррисон) должность своего помощника.
Больше примеров...
Emma (примеров 11)
"Review: Emma Bunton - Free Me". Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка).
The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи.
Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp).
The Constellation record page describes the release as a "personal album that serves as an ode to his adopted Montreal hometown (where he has now lived for two decades), the passing of great friends (Vic Chesnutt, Emma) and new fatherhood." Лейбл Constellation описывает релиз как «личный альбом, являющейся одой по Монреалю (городу, в котором Менюк прожил 2 десятилетия), по ушедшим друзьям (Vic Chesnutt, Emma) и по отцовству».
His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным.
Больше примеров...
Емип (примеров 17)
The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС.
This function is called when the client "sees" that local information, such as EMMA warnings; RTA information or a change of interval is available from the AI-IP server. Данная функция вызывается в случаях, когда клиент "видит", что на сервере АИ-МП имеется такая местная информация, как предупреждения ЕМИП, информация о ТВП или изменение интервала.
Table 2.11: EMMA warning report Таблица 2.11: Предупреждение ЕМИП
EMMA does not provide for continuous weather information, but only warnings in case of special meteorological warnings are provided for regions. ЕМИП не задумывалась в качестве постоянно действующей системы оповещения о погодных условиях; по ее линии передаются лишь сообщения, предупреждающие об особой метеорологической обстановке.
Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС.
Больше примеров...
Эма (примеров 1)
Больше примеров...