| Regina and Emma are tracking my daughter as we speak. | Пока мы тут болтаем, Эмма и Реджина ищут мою дочь. |
| Is this your daughter, Emma Charlotte Craven? | Это Ваша дочь, Эмма Шарлота Крейвен? |
| Well, that's too bad, Emma, because that doesn't change the truth. | Очень жаль, Эмма, но правда от этого не изменится. |
| Come on, Emma, hurry up. | Давай, Эмма, поторопись. |
| Emma, how kind of you to pop by and to dispense a little Lark Rise governance to the slightly wayward children. | Эмма, как любезно с вашей стороны заглянуть и по-деревенски усмирить немного своевольных детей. |
| Well, that one did not have Emma's face on it. | На этом портрета Эммы не было. |
| They haven't even gotten to Emma's group yet. | Они даже не начали группу Эммы. |
| It's Emma Stone's Golden Globe dress. | Это платье как у Эммы Стоун на Золотом Глобусе. |
| It also gave you access to Emma's room, where, of course, she kept a chalet key. | Ещё это дало вам доступ в комнату Эммы, где она, конечно, держала и ключ от шале. |
| I'm sitting down with Emma's parents to ask for permission, and then this proposal needs to knock her well-washed socks off. | Я собираюсь встретиться с родителями Эммы, чтобы просить позволения, а потом моё предложение должно заставить её выпрыгнуть из своих идеально чистых носочков. |
| Look, do whatever you want, blair, But please save emma first. | Слушай, делай, что хочешь, Блэр, но сначала спаси Эмму. |
| That was just about not upsetting Emma. | Это было лишь для того, чтобы не расстраивать Эмму. |
| I've already told you, I didn't kill Emma Kenneally. | Я уже говорил вам, я не убивал Эмму Кенилли. |
| Let's wake up Emma and get the fun time started! | Давайте разбудим Эмму и начнем праздновать. |
| When he sent me to Phoenix to be with you guys, he sent Emma to Beverly Hills to be with another family. | Тогда он отправил меня в Феникс, к вам, а Эмму послал в Беверли-Хиллз к другой семье. |
| My interview with Emma netted a record number of comments. | Моё интервью с Эммой собрало рекордное число комментариев. |
| It really means a lot to me and Emma. | Спасибо, что так добра к Кэсси, это много значит для нас с Эммой. |
| Who here was sleeping with Emma Germain? | Кто из присутствующих спал с Эммой Гермайн? |
| You have been going out with Emma for, like, what, two weeks? | Ты встречался с Эммой сколько там, пару недель? |
| I am going to be there for Emma this time. | на этот раз я буду рядом с Эммой. |
| I think Emma and I need an appointment. | Мне кажется, мне и Эмме нужен прием. |
| I don't know what you saw, but you'd better not tell Emma. | Не знаю, что ты видела, но лучше не говори ничего Эмме. |
| Bruce singing, going up to Emma, and kneels and that's when I release the doves. | Брюс поет, идет к Эмме, встает на колени, и я выпускаю голубков. |
| I take it you asked David for permission to marry Emma? | Я так понимаю, ты попросил у Дэвида разрешения сделать предложение Эмме? |
| He orders Emma to tie Mary Margaret back up and gag her and tells her that he has a task for her. | Он приказывает связать Эмме Мэри Маргарет и говорит, что у него есть задача для неё. |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
| This information could be EMMA warnings, water level updates, aids-to-navigation information or an interval change area. | Эта информация может представлять собой предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды, информацию о навигационной поддержке или районе изменения интервала. |
| The AI-IP Server does not only relay information received from the AI-IP clients, but it also provides local information (such as EMMA warnings, water level information, interval changes and directed information) to the connecting AI-IP clients. | Сервер АИ-МП не только ретранслирует информацию, полученную от клиентов АИ-МП, но также предоставляет местную информацию (как, например, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, извещение об изменении интервала и ориентированная информация) соединенным клиентам АИ-МП. |
| This information could be an aids-to-navigation message, EMMA warnings, water level updates or a change of interval message. | К такой информации могут относиться сообщения навигационной поддержки, предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды или сообщения об изменении интервала. |
| EMMA Warning Information is transmitted as a broadcast message from shore to ship. | Информация о предупреждениях ЕМИП передается в виде сообщений широкого вещания берег-судно. |