| You see, we don't just arrest people anymore, Emma. | Видите ли, мы больше не просто арестовываем людей, Эмма. |
| Don't you know, Emma? | Эмма, ты что, не знаешь? |
| Emma, don't say another word, it won't help. | Эмма, больше ни слова, это не поможет. |
| That's what Emma told me. | Это сказала мне Эмма. |
| Emma Aparici (Spain) | Эмма Апариси (Испания) |
| Emma... he knows the family, the mom. | Он знает семью... маму Эммы. |
| Based on Emma's imaging, we're not exactly sure what it is yet. | На основе снимка Эммы мы пока не можем сказать, что с ней. |
| Did you know that you live less than half a mile away from Julia Roberts' brother Eric Roberts... father of Emma Roberts? | Ты знала, что Вы живете рядом с братом Джулии Робертс, Эриком Робертсом... отцом Эммы Робертс? |
| I'm a friend of Emma's. | Я - друг Эммы. |
| Better than Emma Peel, Marilyn Monroe, and Cindy Crawford's beauty spot! | Лучше Эммы Пил, Мэрилин, Лары Крофт... |
| Why haven't you used those luscious lips and kissed Emma? | Почему ты не использовал их, чтобы поцеловать Эмму? |
| Emma... was the worst thing ever... ever... but all those children... | Эмму... было самым худшим... Самым... Но все эти дети... |
| That's the whole point of using honest Emma the schoolmarm to persuade people instead of doing it myself. | В этом и смысл, использовать честную школьную учительницу Эмму, чтобы убедить людей, вместо того, чтобы сделать это самому. |
| Will still has a crush on Emma... | Уилл по-прежнему влюблен в Эмму... |
| I sent Emma to get Claire. | Я отправил Эмму забрать Клэр. |
| If anything happens to my Emma, I will kill you with my hands. | Если что-нибудь случится с Эммой, я убью тебя собственными руками. |
| Hostage negotiators have been trying to talk to Emma, but she's demanding to speak to only you, Mr. Castle. | Переговорщик попытался поговорить с Эммой, но она хочет разговаривать только с вами, мистер Касл. |
| And if you think that hasn't affected your relationship with Emma and Sammy... with me... | И если ты думаешь, что это не сказывается на твоих отношениях с Эммой и Сэмми... и со мной... |
| You're upset because I asked to see Emma and not you? | Ты расстроен, потому что я попросил увидеться с Эммой, а не с тобой? |
| The following year, he co-starred alongside Emma Roberts in the romantic comedy-drama The Art of Getting By (2011). | В следующем году он снялся вместе с Эммой Робертс в романтической комедийной драме «Домашняя работа» (2011). |
| It turns out he might have a way to help Emma. | Как выяснилось, возможно, он может помочь Эмме. |
| Bruce singing, going up to Emma, and kneels and that's when I release the doves. | Брюс поет, идет к Эмме, встает на колени, и я выпускаю голубков. |
| I'm going to Liv's ceremony and Emma's reception. | Я пойду на обряд к Лив и на банкет к Эмме. |
| I won't have you speak of Emma like that! | Мне не бы хотелось, что б ты так говорил об Эмме. |
| Congratulations to an amazing friend, and condolences to Emma... Liv'smaidof honor. | От души поздравляем тебя и сочувствуем Эмме подружке невесты Лив. |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| The first season's opening theme is "Silhouette of a Breeze" composed and arranged by Kunihiko Ryo, and the ending theme is "Menuet for EMMA" composed by Kunihiko Ryo, arranged by Kenji Kaneko, and performed by the Tokyo Recorder Orchestra. | Начальная тема первого сезона - «Silhouette of a Breeze», написанный и аранжированный Кунихико Рио, а финальной темой - «Menuet for EMMA», составленный Кунихико Рио, аранжированный Кэндзи Канеко и исполненный Tokyo Recorder Orchestra. |
| The Constellation record page describes the release as a "personal album that serves as an ode to his adopted Montreal hometown (where he has now lived for two decades), the passing of great friends (Vic Chesnutt, Emma) and new fatherhood." | Лейбл Constellation описывает релиз как «личный альбом, являющейся одой по Монреалю (городу, в котором Менюк прожил 2 десятилетия), по ушедшим друзьям (Vic Chesnutt, Emma) и по отцовству». |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
| The EMMA warning shall be used to warn shippers using graphical symbols on the ECDIS screen of heavy weather conditions. | Предупреждение ЕМИП служит для оповещения и предупреждения судоводителей о сложных метеорологических условиях с использованием графических условных обозначений, отображаемых на экране ЭКДИС. |
| This information could be EMMA warnings, water level updates, aids-to-navigation information or an interval change area. | Эта информация может представлять собой предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды, информацию о навигационной поддержке или районе изменения интервала. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| The AI-IP Server does not only relay information received from the AI-IP clients, but it also provides local information (such as EMMA warnings, water level information, interval changes and directed information) to the connecting AI-IP clients. | Сервер АИ-МП не только ретранслирует информацию, полученную от клиентов АИ-МП, но также предоставляет местную информацию (как, например, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, извещение об изменении интервала и ориентированная информация) соединенным клиентам АИ-МП. |