I know what you refuse to acknowledge, Emma. | Я вижу то, что ты видеть не хочешь, Эмма. |
Megan, this is Emma and Jacob. | Мэган, это Эмма и Джейкоб. |
Emma, we've got to run for it! | Эмма, нужно бежать! |
Emma, you have to believe me. | Эмма, ты должна мне верить |
It was Emma Spencer. | Её звали Эмма Спенсер. |
I will notify Emma's semester of your request. | Я не буду говорить вам, кто входил в семестр Эммы по запросу. |
David, may I have your blessing to ask for Emma's hand in marriage? | Дэвид, дашь ли ты мне свое благословение просить руки Эммы? |
The best thing we can do for Emma and Henry is the only thing we can do... let them be and know we gave them their best chance. | Лучшее, чтобы мы можем сделать для Эммы и Генри, - это единственное, что мы можем. |
And a lollypop for Emma. | И леденец для Эммы. |
Because in many ways we're all Emma Poulters, because this disease can affect anyone. | Потому что в каком-то смысле мы все - Эммы Полтер, потому что эта болезнь может поразить любого. |
That was the gun used to kill Emma Kenneally. | Это оружие, которым убили Эмму Кенилли. |
If we don't find Regina and Emma before Henry destroys magic, fixing this wand won't matter. | Если мы не найдем Реджину и Эмму прежде, чем Генри уничтожит магию, ремонт волшебной палочки уже не понадобится. |
Erm, I'm looking for Emma. | Эмм... Я ищу Эмму. |
Megan, you remember Emma. | Меган, ты помнишь Эмму? |
I sent Emma to get Claire. | Я отправил Эмму забрать Клэр. |
I engaged Vince to find out if my husband had resumed his affair with Emma. | Я привлекла Винса чтобы выяснить, продолжил ли мой муж свою интрижку с Эммой. |
Look, I'm sorry, but clearly Emma and I aren't ready for your class. | Мне жаль, но очевидно мы с Эммой еще не готовы для твоей группы. |
Did I have an affair with Emma Wilson? | У меня был роман с Эммой Уилсон? |
It's just, if we got together again and it didn't work out? I could never do that to Emma. | просто, если мы снова будем вместе и это не сработает... я не смогу это сделать с Эммой |
With you and Emma. | С тобой и с Эммой. |
You won't tell Emma that it came from me. | Ты не расскажешь Эмме, что он пришел от меня. |
Once Thierry moves in on Emma, he'll intercept him. | Стоит Тьерри двинуться к Эмме, и он его перехватит. |
I was just thinking about little Emma here, and the Dalys - they must be so happy. | Я просто думал о маленькой Эмме и ее семье - должно быть, они счастливы. |
The last thing Emma needs... is a starving bohemian. | Вот только умирающего с голоду богемца Эмме сейчас и не хватает. |
The third and final story of the film focuses on Savannah O'Neal and Emma Reynolds-teenage alter egos (both roles are played by Mary Mouser) who trade places because they each believe the other's life is better. | Последняя история в фильме о Саванне О'Нил и Эмме, которые меняются местами, потому что каждый из них полагает, что жизнь другой лучше. |
"Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
The Constellation record page describes the release as a "personal album that serves as an ode to his adopted Montreal hometown (where he has now lived for two decades), the passing of great friends (Vic Chesnutt, Emma) and new fatherhood." | Лейбл Constellation описывает релиз как «личный альбом, являющейся одой по Монреалю (городу, в котором Менюк прожил 2 десятилетия), по ушедшим друзьям (Vic Chesnutt, Emma) и по отцовству». |
His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
This function is called when the client "sees" that local information, such as EMMA warnings; RTA information or a change of interval is available from the AI-IP server. | Данная функция вызывается в случаях, когда клиент "видит", что на сервере АИ-МП имеется такая местная информация, как предупреждения ЕМИП, информация о ТВП или изменение интервала. |
Taking into consideration this requirement the messages listed at the end of this document (EMMA warning, water levels, dynamic Inland ECDIS objects) need further discussion. | С учетом данного требования, перечисленные ниже в настоящем документе сообщения (предупреждение ЕМИП, уровни воды, динамические предметные данные ЭКДИС для внутреннего судоходства) требуют дальнейшего обсуждения. |
EMMA Warning Information is transmitted as a broadcast message from shore to ship. | Информация о предупреждениях ЕМИП передается в виде сообщений широкого вещания берег-судно. |