| Emma, please don't walk away again. | Эмма, пожалуйста, не уходи снова. |
| I didn't want Emma to do this, let alone drag everyone along. | Я не хотел, чтобы Эмма так поступила, и чтобы втянула всех вас. |
| It seems his wife, Emma Buller, daughter of the house, didn't come home last night. | Похоже, потому, что его жена, Эмма Буллер, дочь хозяйки дома, не пришла домой вчера вечером. |
| It is written by Emma Timmins. | Автор - Эмма Тимминс. |
| Emma, I am so sorry. | Эмма, я сожалею. |
| Emma's parents hired me to take care of their daughter. | Родители Эммы поручили мне позаботиться об их дочери. |
| It's Emma Stone's Golden Globe dress. | Это платье как у Эммы Стоун на Золотом Глобусе. |
| They've got photos of Emma on here. | У них тут фотографии Эммы. |
| The Troy Female Seminary was renamed the Emma Willard School in 1895 in her honor. | Женской гимназии в Трое в 1895 году было присвоено имя Эммы Уиллард. |
| But Regina knows Emma's true identity and has retrieved her poisoned apple (the same one she used on Snow White) to use it on Emma in the form of an apple turnover. | Но Королева теперь знает истинную личность Эммы и добывает отравленное яблоко, которое она когда-то использовала на Белоснежке. |
| He's being charged with the shooting of Emma Kenneally. | Он обвиняется в том, что стрелял в Эмму Кенилли. |
| Why haven't you used those luscious lips and kissed Emma? | Почему ты не использовал их, чтобы поцеловать Эмму? |
| I'm not overjoyed to think of Sir Hugh in possession of Emma. | Я не особо рад, что сэр Хью получит Эмму. |
| Cartel sets up a satellite uplink, kidnaps his niece Emma, who's still missing. knowing that he'll do anything they ask and not tell anyone. | Картель установил связь со спутником, похитил его племянницу, Эмму, которая по-прежнему не найдена, зная, что он сделает всё, что они попросят, и никому не скажет. |
| In summer 1017 he cemented his power by marrying Æthelred's widow, Emma, although he had previously married an English noblewoman, Ælfgifu of Northampton. | Летом 1017 года Кнуд укрепил свою власть, выйдя замуж за вдову Этельреда, Эмму, хотя он ранее женился на английской дворянке, Эльфгифу Нортгемптонской. |
| I don't care if you go on 1,000 picnics with Emma. | Меня не волнует, если вы идете на 1,000 пикники с Эммой. |
| It really means a lot to me and Emma. | Спасибо, что так добра к Кэсси, это много значит для нас с Эммой. |
| Seriously, what do I do about Emma? | Серьезно, что мне делать с Эммой. |
| In December 2007 he played Mr. John Simpson in the BBC production of Ballet Shoes with Emilia Fox and Emma Watson. | В декабре он сыграл мистера Джона Симпсона в фильме «Балетные туфельки» с Эмилией Фокс и Эммой Уотсон. |
| You have been going out with Emma for, like, what, two weeks? | Ты встречался с Эммой сколько там, пару недель? |
| But I'm confused you won't help Emma. | Но неужели ты не поможешь Эмме! |
| Will turns to guidance counselor Emma Pillsbury (Jayma Mays), who reveals that she has begun dating her dentist, Carl Howell. | Уилл обращается к школьному консультанту Эмме Пилсберри (Джейма Мейс), которая сообщает ему, что встречается со своим стоматологом Карлом Хоуэллом. |
| "Hugh Laurie's elemental about Emma Thompson". | Хью Лори об Эмме Томпсон (англ.) |
| And right now we need to give Emma her best chance, which means contacting Merlin. | А сейчас мы должны дать Эмме ее лучший шанс, и это значит: мы должны связаться с Мерлином. |
| Tied him to Emma Wilson. | Я привязал его к Эмме Уилсон. |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
| The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| This information could be an aids-to-navigation message, EMMA warnings, water level updates or a change of interval message. | К такой информации могут относиться сообщения навигационной поддержки, предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды или сообщения об изменении интервала. |
| EMMA Warning Information is transmitted as a broadcast message from shore to ship. | Информация о предупреждениях ЕМИП передается в виде сообщений широкого вещания берег-судно. |