| You wanted Emma to see you. | Ты хотел, чтобы Эмма увидела тебя. |
| Very sorry for your loss, Emma. | Очень сожалеем о вашей потери, Эмма. |
| As Regina (Parrilla) enters the room to see Henry, Emma violently confronts her. | Как только Реджина (Лана Паррия) входит в комнату, чтобы увидеть Генри, Эмма яростно противостоит ей. |
| Emma, she called to congratulate me, right? | Эмма, она звонила и поздравила меня. |
| It's inside you, Emma. | Это внутри тебя, Эмма. |
| One where I can get rid of Emma without shattering the curse. | Такую, чтобы я избавилась от Эммы, но проклятие при этом устояло. |
| I have something for Emma, and it doesn't concern you. | У меня есть кое-что для Эммы, и это тебя не касается. |
| "Poor Emma only has her career." | "У бедняжки Эммы есть только ее карьера". |
| Who is Emma's father? | А кто отец Эммы? |
| Emma's dad is Aaron Stokes. | Отец Эммы - Аарон Стокс. |
| It was announced in May 2013 that Emma Roberts had been added to the cast. | В мае 2013 года было объявлено, что Эмму Робертс добавили в актёрский состав. |
| I'm here to get Emma back. | Я здесь, чтобы вернуть Эмму. |
| Emma, who never did nothing to you but be smarter and better! | Эмму, которая тебе ничего не сделала, просто была умнее и лучше. |
| We decided I'd set up, then my mom would bring Emma to Paris on Sunday. | Мы решили, что сначала я обустроюсь а потом мама привезет Эмму в Париж в воскресенье. |
| A single man living by himself, forcing Emma to hide as a wolf from the police? | Одиночка, живущий сам по себе, вынуждающий Эмму прятаться в виде волка от полиции? |
| The thing is, me and emma were on the down low. | Дело в том, что мы с Эммой были на самом дне. |
| And by help, I mean playing with Emma. | И насчет помощи, я имею ввиду, поиграть с Эммой. |
| Zelena sent him to New York to keep an eye on Emma. | Зелена выслала его в Нью-Йорк, чтобы он приглядывал за Эммой. |
| I talked to Emma. | Я только что говорила с Эммой. |
| In January 2018, Page married dancer and choreographer Emma Portner. | В январе 2018 года Пейдж сочеталась браком с танцовщицей и учительницей Эммой Портнер. |
| If they're not helping Emma and Mary Margaret, means my mom lied to me. | Если они не помогают Эмме и Мэри Маргарет, то... значит, мама соврала мне. |
| Derek was blackmailing someone about me and Emma. | Дерек шантажировал кого-то обо мне и Эмме. |
| I was just saying good night to Emma, and she said her first words. | Я хотела пожелать Эмме спокойной ночи, и она сказала своё первое слово. |
| Look, if I thought Emma was in any danger, I swear I'd take her away. | Послушайте, если бы я думал, что Эмме угрожает какая-то опасность, ... я клянусь, я бы забрал её оттуда. |
| We have to tell Emma everything. | Нужно все рассказать Эмме. |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| The Constellation record page describes the release as a "personal album that serves as an ode to his adopted Montreal hometown (where he has now lived for two decades), the passing of great friends (Vic Chesnutt, Emma) and new fatherhood." | Лейбл Constellation описывает релиз как «личный альбом, являющейся одой по Монреалю (городу, в котором Менюк прожил 2 десятилетия), по ушедшим друзьям (Vic Chesnutt, Emma) и по отцовству». |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Elda Emma Anderson (October 5, 1899 - April 17, 1961) was an American physicist and health researcher. | Эльда Эмма Андерсон (англ. Elda Emma Anderson; 5 октября 1899 - 17 апреля 1961) - американская исследовательница в области медицины и физики. |
| The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
| The EMMA warning shall be used to warn shippers using graphical symbols on the ECDIS screen of heavy weather conditions. | Предупреждение ЕМИП служит для оповещения и предупреждения судоводителей о сложных метеорологических условиях с использованием графических условных обозначений, отображаемых на экране ЭКДИС. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| EMMA does not provide for continuous weather information, but only warnings in case of special meteorological warnings are provided for regions. | ЕМИП не задумывалась в качестве постоянно действующей системы оповещения о погодных условиях; по ее линии передаются лишь сообщения, предупреждающие об особой метеорологической обстановке. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |