| My Emma's too strong for that. | Моя Эмма слишком сильная для этого. |
| Will you go out with me, Emma? | Будешь со мной встречаться, Эмма? |
| You're spinning around this whole story, twisting everything like you always do, and you pushed me, and you pushed Emma... | Ты крутишься вокруг всей этой истории перевернул все, как всегда и ты подтолкнул меня, ты подтолкнул Эмма... |
| I want Emma to know that I love her and I hope that she can maybe understand | Я хочу, что бы Эмма знала, что я люблю ее и что я надеюсь, что она сможет понять, |
| That was Emma and Hook. | Это были Эмма и Крюк. |
| Well, that one did not have Emma's face on it. | На этом портрета Эммы не было. |
| The patients are brought in, accompanied by Emma, Mary Margaret, David, Gold, Leroy (Lee Arenberg), and Ruby (Meghan Ory). | Пациентов привезли в сопровождении Эммы, Снежки, Дэвида, Мистера Голда, Лероя (Ли Аренберг) и Руби (Меган Ори). |
| I'm saying this for Emma's own good. | Я думаю о благе Эммы. |
| Big scream for Emma everybody. | Давайте все вместе крикнем для Эммы. |
| We realized we've been so concerned about earning Emma's forgiveness that... | Мы понимаем, что за всеми этими попытками заслужить прощение Эммы мы забыли... |
| He got emma... and you - | Он получил Эмму... и тебя. |
| I can ask Emma for some extra hours. | Я могу попросить Эмму дать дополнительные часы. |
| You entered Emma in a beauty pageant? | Ты водила Эмму на конкурс красоты? |
| I made the "right" decision when I sent Emma through the wardrobe alone, and we didn't see her first steps. | Я поступила "правильно", отправив Эмму в одиночку через шкаф, и мы не увидели ее первые шаги. |
| So when do I get to meet Emma and show her this: | Итак, когда я смогу увидеть Эмму и показать ей это: |
| The things they would do to Emma Watson. | И о том, что бы они сделали с Эммой Уотсон. |
| Ingrid is a problem that Emma and I have to solve. | Мы с Эммой сами разберёмся с Ингрид. |
| Something that can be used to contact Emma, to get to her. | Что-то, что помогло бы установить связь с Эммой и найти ее. |
| Emma and I are not supposed to be dating at work, so I need to cover with my dad. | Нам с Эммой нельзя иметь служебный роман, поэтому мне нужна отмазка для отца. |
| I'll go talk to Emma. | Я пойду поговорю с Эммой. |
| You told Emma Decody, because she told everyone in the girls' bathroom. | Ты рассказал Эмме Декоди, а она всем в женском туалете. |
| Stenson married fellow Swede Emma Löfgren in Dubai ten years after meeting her at the University of South Carolina. | Стенсон женился на Эмме Лофгрен в Дубае, спустя десять лет после первой встречи в университете Южной Каролины. |
| He orders Emma to tie Mary Margaret back up and gag her and tells her that he has a task for her. | Он приказывает связать Эмме Мэри Маргарет и говорит, что у него есть задача для неё. |
| Boys, if you're finished, why don't you help Emma with the dishes? | Мальчики, если вы закончили, почему бы вам не помочь Эмме с посудой? |
| Maybe, maybe not, and if he's not, maybe he can get me back to Emma. | И тогда он найдет способ вернуть меня к Эмме. |
| Both "Menuet for EMMA" and "Rondo of Lilybell," are done mostly with a recorder. | Оба «Menuet for EMMA» и «Rondo of Lilybell» осуществляется в основном с помощью Блокфлейты. |
| The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), a collection of short stories by Emma Donoghue, contains a story "Come, Gentle Night" about Ruskin and Gray's wedding night. | The Woman Who Gave Birth to Rabbits (2002), сборник рассказов (автор Emma Donoghue), содержащий рассказ Come, Gentle Night о брачной ночи Рёскина и Эффи. |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| The AI-IP client will check all received data to see whether extra information (such as directed messages, EMMA warnings, water level information or interval change notification) is available. | Клиент АИ-МП проверяет все полученные данные на предмет наличия дополнительной информации (как, например, ориентированные сообщения, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды или извещение об изменении интервала). |
| The AI-IP Server does not only relay information received from the AI-IP clients, but it also provides local information (such as EMMA warnings, water level information, interval changes and directed information) to the connecting AI-IP clients. | Сервер АИ-МП не только ретранслирует информацию, полученную от клиентов АИ-МП, но также предоставляет местную информацию (как, например, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, извещение об изменении интервала и ориентированная информация) соединенным клиентам АИ-МП. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |