| You can't trick it, Emma. | Ты не можешь обмануть его, Эмма. |
| Will you please put this in the garbage, Emma? | Пожалуйста выбросьте это в мусор, Эмма. |
| This is my daughter, her name's Emma, she's 17 months old. | Это моя дочь, Эмма, ей 17 месяцев. |
| And, Emma... you are the only one who can. | И, Эмма... лишь тебе это под силу. |
| Vanessa, this is Emma. | Ванесса, это - Эмма. |
| Think of me as Emma's guardian angel. | Считай, что я - ангел-хранитель Эммы. |
| He previously played Weston in a two-part adaptation of Emma for BBC Radio 4 in 2000. | Он ранее уже играл мистера Уэстона в адаптации «Эммы» в двух частях на ВВС Radio 4 в 2000 году. |
| What's Huggsy doing in the crib with Emma? | А что делает Хаггси у Эммы в кроватке? |
| At the wrapped gift for Emma, did you? | В завернутый подарок для Эммы. Правда ведь? |
| You think Emma's suspicious are true, that he was having an affair? | Ты думаешь, что подозрения Эммы в его неверности верны? |
| Without giving his name, he asks Emma about finding a place to stay. | Не сказав своё имя, он спрашивает Эмму о поиске места для отдыха. |
| So, Jordi's thinking about Emma, but something else is weighing on Emma's mind. | Итак, Джорди думает про Эмму, но кое-что тяготит мысли Эммы. |
| No. Killing Emma with... it will not make you the Savior the way that you think. | Если ты убьешь Эмму этим клинком... это не сделает тебе Спасителем, так, как ты думаешь. |
| You take Emma and you run. | Забирай Эмму и беги. |
| I can't ID Emma Knightly. | Не могу определить Эмму Найтли. |
| OK. Took off with Emma Hill and some other followers. | Смылись с Эммой Хилл и другими последователями. |
| Emma and I just got engaged. | Мы с Эммой только что обручились. |
| Emma and me had a thing. | У нас с Эммой кое-что было. |
| In Ultimate X-Men, the Academy of Tomorrow (previously called New Mutants) is founded by Emma Frost. | В Ultimate X-Men, Академия завтрашнего дня (ранее называвшаяся Новые Мутанты) основана Эммой Фрост. |
| She and Emma planned that part. | Они с Эммой спланировали эту часть. |
| After Emma's reunion of the children with Michael that evening, Henry arrived with pumpkin pie to give Emma in order to thank her for explaining about his birth father. | После воссоединения детей с Майклом в тот вечер, Генри прибыл с тыквенным пирогом дать его Эмме, чтобы поблагодарить её за объяснение о его отце. |
| Thanks to Emma, she's back and recapturing that... happy ending this book gave her. | Благодаря Эмме, она вернулась, и планирует воплотить счастливый конец, предназначенный ей сказкой. |
| Look, if I thought Emma was in any danger, I swear I'd take her away. | Послушайте, если бы я думал, что Эмме угрожает какая-то опасность, ... я клянусь, я бы забрал её оттуда. |
| There's something I need to get to Emma, and her father won't let me see her, and I think he'll read it if I try to mail it. | Мне нужно кое-что передать Эмме, а ее отец меня к ней не пускает, и, я думаю, он прочтет, если я отправлю его по почте. |
| Why did you tell Emma? | Зачем ты сказала Эмме? |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| Elda Emma Anderson (October 5, 1899 - April 17, 1961) was an American physicist and health researcher. | Эльда Эмма Андерсон (англ. Elda Emma Anderson; 5 октября 1899 - 17 апреля 1961) - американская исследовательница в области медицины и физики. |
| The EMMA warning shall be used to warn shippers using graphical symbols on the ECDIS screen of heavy weather conditions. | Предупреждение ЕМИП служит для оповещения и предупреждения судоводителей о сложных метеорологических условиях с использованием графических условных обозначений, отображаемых на экране ЭКДИС. |
| This information could be EMMA warnings, water level updates, aids-to-navigation information or an interval change area. | Эта информация может представлять собой предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды, информацию о навигационной поддержке или районе изменения интервала. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| This extra information could be an RTA message for that client, an EMMA warning or that the update rate must be changed for the area in which the client is situated or other aids-to-navigation messages. | К такой дополнительной информации могут относиться сообщение о ТВП для данного клиента, предупреждение ЕМИП, сообщение о необходимости изменить частоту обновления для района, где находится клиент, либо другие сообщения навигационной поддержки. |
| Table 2.11: EMMA warning report | Таблица 2.11: Предупреждение ЕМИП |