| It all went to hell, Emma. | Всё пошло не так, Эмма. |
| She was born Emma Louise Taylor, 4th of July 1958. | Урожденная Эмма Луиза Тэйлор, 4 июля 1958 |
| Her name is Emma Becker. | Ее зовут Эмма Беккер. |
| Does Emma know any of this? | А Эмма про это знает? |
| Emma, we got her! | Эмма, она попалась! |
| That's good to know, Emma's very single father. (Chuckles) | Приятно познакомиться, очень холостой отец Эммы. |
| Why should Emma and hook's be any different? | Почему со свадьбой Эммы и Крюка должно быть иначе? |
| David, may I have your blessing to ask for Emma's hand in marriage? | Дэвид, дашь ли ты мне свое благословение просить руки Эммы? |
| He is the father of the actress Emma de Caunes. | Отец актрисы Эммы де Кон. |
| But the intern was a young guy, just three weeks on the job - he was jittery, and in applying the ether, irritated Emma's throat. | Он нервничал, и, когда давал эфир, вызвал раздражение горла у Эммы. |
| Paige walks by and greets Henry, prompting Emma to ask to see Henry's storybook. | Пейдж проходит мимо и приветствует Генри, побуждая Эмму попросить сборник рассказов Генри. |
| So are you excited about your first night away from Emma? | Ты рада, что оставляешь Эмму на вечер в первый раз? |
| So... how well did you know Emma? | Вы хорошо знали Эмму? |
| And we get our Emma back. | И мы вернем нашу Эмму. |
| I sent Emma to get Claire. | Я отправил Эмму забрать Клэр. |
| I... I just borrowed it so I could take Emma out. | Я одолжил ее, чтобы встретиться с Эммой. |
| Because, I mean, splitting up you and Emma... it's horrifying. | Потому что я считаю, что разъединить вас с Эммой... это ужасно. |
| If you and Emma are ready to start trying, you got to stop trying. | Если вы с Эммой готовы стараться, вам нужно меньше стараться. |
| Nelson, by now infatuated with Emma Hamilton, and resisting his commanding officer Lord Keith's order to move his base of operations away from Palermo, left the blockade to his subordinates while he went ashore. | Нельсон к тому времени был настолько увлечен Эммой Гамильтон, что пошёл против своего командира лорда Кейта, перенеся свою базу в Палермо, после чего оставил блокаду на своих подчиненных, а сам отправился на берег. |
| Carter was also keen on keeping the relationship between the two lead roles strictly platonic, basing their interactions on the characters of Emma Peel (Diana Rigg) and John Steed (Patrick Macnee) in the series The Avengers. | Также автор был уверен, что отношения между центральными персонажами должны быть строго платоническими, как и между персонажами Эммой Пил (её сыграла актриса Дианна Ригг) и Джоном Стидом (в исполнении Патрика Макни) в сериале «Мстители». |
| We just pour it over anything that belonged to Emma... something... | Нальем его на то, что принадлежит Эмме... например... |
| I told Emma it was useless. | Я говорила Эмме, что это бесполезно. |
| Emma may need a fairy wand. | Может, Эмме нужна палочка Феи. |
| I overheard one judge say that not one of them holds a candle to Emma. | Я слышала, как один из судей сказал, что все они в подметки Эмме не годятся. |
| I'm going to Emma's tent. | Пойду в палатку к Эмме. |
| He wed Catherine Emma Cate of Vermont on June 10, 1924, and it is said that they spent their honeymoon in Flagstaff, Arizona while Coblentz was at the Lowell Observatory measuring planetary temperatures. | Он женился на Кэтрин Эмме Кейт (англ. Catherine Emma Cate) из Вермонта 10 июня 1924 года, и говорят, что медовый месяц они провели во Флагстаффе, Аризона, пока Кобленц был в обсерватории Лоуэлла, измеряя планетные температуры. |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| The ongoing project "EMMA" (European Multi-service Meteorological Awareness System) aims at standardizing weather warnings. | В контексте реализуемого в настоящее время проекта ЕМИП (Европейская многофункциональная система информирования о погодных условиях) ведется работа по стандартизации сообщений метеорологических предупреждений. |
| The AI-IP Server does not only relay information received from the AI-IP clients, but it also provides local information (such as EMMA warnings, water level information, interval changes and directed information) to the connecting AI-IP clients. | Сервер АИ-МП не только ретранслирует информацию, полученную от клиентов АИ-МП, но также предоставляет местную информацию (как, например, предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, извещение об изменении интервала и ориентированная информация) соединенным клиентам АИ-МП. |
| Table 2.11: EMMA warning report | Таблица 2.11: Предупреждение ЕМИП |
| This information could be an aids-to-navigation message, EMMA warnings, water level updates or a change of interval message. | К такой информации могут относиться сообщения навигационной поддержки, предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды или сообщения об изменении интервала. |
| EMMA Warning Information is transmitted as a broadcast message from shore to ship. | Информация о предупреждениях ЕМИП передается в виде сообщений широкого вещания берег-судно. |