| Hello, I'm Dr Emma Temple. | Здравствуйте, я - доктор Эмма Тэмпл. |
| Well, Emma, I think this is it. | Ну, Эмма, вот и все. |
| Well, I don't know, Emma. | Я не знаю, Эмма. |
| Emma, thank you for everything. | Эмма, спасибо за все. |
| Come on, Emma, let's go finish "The Little Red Riding Hood." | Идем, Эмма, дочитаем "Красную шапочку" Ставлю на волка. |
| You say that you're fighting for Emma. | Ты говоришь, что сражаешься ради Эммы. |
| She is taken back to Emma Frost's base of operation and Emma later tells Jubilee and the rest of the team that Betsy will be transferred back to her brother in England as soon as her recuperation is completed. | Она была взята обратно на базу операций Эммы Фрост и Эмма позже говорит Джубили и остальной команде, что Бетси будет переправлена обратно в Англию к её брату после восстановления. |
| Leonidas Frank Chaney was born in Colorado Springs, Colorado, to Frank H. Chaney and Emma Alice Kennedy. | Леонидас Фрэнк Чейни родился в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, США, в семье Фрэнка Х. Чейни и Эммы Алисии Кеннеди. |
| How's Emma doing? | Как дела у Эммы? |
| And that is how Emma Graham's friends and neighbors came to gather at the smokehouse lounge two weeks later. | И вот так друзья и соседи Эммы Грэхэм оказались в барбекю-баре две недели спустя. |
| The kidnapper will kill my Emma if I don't bring him Clarenbach. | Похититель убьет мою Эмму, если я не приведу ему Кларенбаха. |
| So, Jordi's thinking about Emma, but something else is weighing on Emma's mind. | Итак, Джорди думает про Эмму, но кое-что тяготит мысли Эммы. |
| Whoever's using Emma to fix the trial isn't playing around. | Тот, кто использовал Эмму, чтобы повлиять на процесс, настроен серьезно. |
| They thought that female vocals would provide a contrast to the dark mood of their music and invited Emma Härdelin, a long-time friend of the band, as the guest vocalist on the EP. | Ребята посчитали, что женский вокал привнесёт нужный контраст в их темную по настроению музыку, поэтому они пригласили Эмму Хэрделин, давнишнюю подругу группы, в качестве временного вокалиста для записи ЕР. |
| And so at this moment I want to ask to celebrate Emma with me. | Эта песня про Эмму МакКьюн, Про ангела, который пришёл спасти меня однажды. |
| So me and emma had been hooking' up for about a month, And I get a phone call, From some guy that I don't know, | Так что мы с Эммой встречались около месяца, и мне позвонил какой-то парень, которого я не знал. |
| Meeting Emma at the river, that first kiss that followed. | Встреча с Эммой у речки, первый поцелуй. |
| Emma is in quite a fix, sir. | С Эммой всё в порядке, сэр. |
| Laurel overheard me this morning talking on the phone to Emma, and I said it was Sutton, and then she saw Sutton. | Лорел слышала этим утром как я говорила с Эммой по телефону, и я сказала, что это была Саттон И после она увидела Саттон. |
| Could I talk with Emma... | Могу я поговорить с Эммой? |
| Derek was blackmailing someone about me and Emma. | Дерек шантажировал кого-то обо мне и Эмме. |
| We could talk about Owen and Emma. | Мы можем поговорить об Оуэне и Эмме |
| There is nothing I want more than to make the Evil Queen pay for what she did to Emma, but we are outgunned. | Я не меньше тебя хочу заставить Злую Королеву заплатить за то, что она сделала Эмме, но мы в проигрыше. |
| And I re-proposed to Emma. | И я снова сделал предложение Эмме. |
| The constant bickering between the two partners prompts their commanding officer, Captain Mike Sutton, to send them to a couples therapist, Dr. Emma Ryan, in hopes of resolving the situation. | Постоянная грызня между двумя напарниками вынуждает их босса, капитана Майка Саттона (Джек Макги), отправить их к семейному терапевту доктору Эмме Райан (Соня Уолгер), в надежде на улучшение ситуации. |
| Brown was born in Boston in 1872, one of three children of Edward P. Brown, a lawyer, and Emma Isadore (Clapp) Brown. | Родилась в 1872 году в Бостоне, штат Массачусетс, была одним из трёх детей в семье адвоката Edward P. Brown и его жены Emma Isadore Brown (уорждённой Clapp). |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| His autobiography, "Leaves From an Artist's Memory," was published posthumously in 1937, reportedly having been dictated to his sister Emma Killé Clark, from his sick-bed. | В 1937 году была опубликована его автобиография «Leaves From an Artist's Memory», которую Кларк диктовал своей сестре Эмме (англ. Emma Killé Clark) лёжа в постели больным. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| Elda Emma Anderson (October 5, 1899 - April 17, 1961) was an American physicist and health researcher. | Эльда Эмма Андерсон (англ. Elda Emma Anderson; 5 октября 1899 - 17 апреля 1961) - американская исследовательница в области медицины и физики. |
| The following message is capable of transmitting the EMMA data using the AIS channel. | Указанное ниже сообщение позволяет передавать данные ЕМИП по каналам АИС. |
| ANNEX B: European Multi-service Meteorological Awareness system (EMMA) codes | ПРИЛОЖЕНИЕ В: КОДЫ Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП) |
| This information could be EMMA warnings, water levels, RTA messages, aids-to-navigation messages and a message informing the client for an alternative frequency update. | К такой информации могут относиться предупреждения ЕМИП, информация об уровне воды, сообщения о ТВП, сообщения навигационной поддержки и сообщение, информирующее клиента об альтернативной частоте обновления. |
| This extra information could be an RTA message for that client, an EMMA warning or that the update rate must be changed for the area in which the client is situated or other aids-to-navigation messages. | К такой дополнительной информации могут относиться сообщение о ТВП для данного клиента, предупреждение ЕМИП, сообщение о необходимости изменить частоту обновления для района, где находится клиент, либо другие сообщения навигационной поддержки. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |