| I'm sorry she's not Emma. | Прости, что она не Эмма. |
| Now, Emma, enough is enough. | Все, Эмма, хорошего понемногу. |
| Emma, look at me. | Эмма, посмотри на меня. |
| Emma will never become the Savior. | Эмма никогда не станет Спасительницей. |
| Emma would have had to have been unconscious, so someone could have knocked her out. | Эмма должна была быть без сознания, поэтому кто-то мог вырубить ее. |
| You want to paralyze emma sloan's baby? | Ты хочешь парализовать ребенка Эммы Слоун? |
| One where I can get rid of Emma without shattering the curse. | Такую, чтобы я избавилась от Эммы, но проклятие при этом устояло. |
| Maybe I couldn't find out Emma's plan because she's working with a partner. | Может, я не смог понять план Эммы, потому что она работает с напарником. |
| Like the time that you wore an exact copy of Emma Pillsbury's dress to her own wedding. | Я помню, что ты надела на свадьбу Эммы Пиллсбери точную копию её подвенечного платья. |
| They've got photos of Emma on here. | У них тут фотографии Эммы. |
| Henry says he's got Emma occupied. | Генри говорит, что сумел чем-то занять Эмму. |
| He murdered Emma, as surely as if he put a gun to her head. | Он убил Эмму, как если бы он приставил пистолет к ее голове. |
| Could someone have been blackmailing Emma? | Могло быть так, что Эмму шантажировали? |
| She was talking about your... third, or whatever, Emma, who used to live in your guest bedroom, and... | Она упомянула некую вашу "третью", Эмму, которая жила у вас в гостевой спальне, и... |
| Lux... You remember Emma. | Лакс, ты помнишь Эмму. |
| The thing is, me and emma were on the down low. | Дело в том, что мы с Эммой были на самом дне. |
| So me and emma had been hooking' up for about a month, And I get a phone call, From some guy that I don't know, | Так что мы с Эммой встречались около месяца, и мне позвонил какой-то парень, которого я не знал. |
| I spoke to Emma last week. | Я говорил с Эммой на прошлой неделе. |
| Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale. | Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу. |
| The fun of the first 6 episodes is watching the relationships unfold between Emma, Jacob, and Paul. | Первые 6 серий мы с интересом наблюдаем за отношениями между Эммой, Джейкобом и Полом. |
| I told Emma to explore work and make it count. | Я посоветовала Эмме найти работу и заняться чем-то значимым. |
| After Emma's reunion of the children with Michael that evening, Henry arrived with pumpkin pie to give Emma in order to thank her for explaining about his birth father. | После воссоединения детей с Майклом в тот вечер, Генри прибыл с тыквенным пирогом дать его Эмме, чтобы поблагодарить её за объяснение о его отце. |
| Because she'd given her coat to Emma. | Потому что она отдала своё пальто Эмме. |
| Emma's had to really, really try and push herself forward onto the music scene. | Эмме приходится очень потрудиться, чтобы попасть на сцену. |
| You broke Lexi's heart, and now Emma's, and I'm pretty sure Hayley is next in line. | Ты разбил сердце Лекси, теперь еще и Эмме, и я уверена, что Хейли следующая на очереди. |
| "Review: Emma Bunton - Free Me". | Review of "Free Me" - Emma Bunton (англ.) (недоступная ссылка). |
| He wed Catherine Emma Cate of Vermont on June 10, 1924, and it is said that they spent their honeymoon in Flagstaff, Arizona while Coblentz was at the Lowell Observatory measuring planetary temperatures. | Он женился на Кэтрин Эмме Кейт (англ. Catherine Emma Cate) из Вермонта 10 июня 1924 года, и говорят, что медовый месяц они провели во Флагстаффе, Аризона, пока Кобленц был в обсерватории Лоуэлла, измеряя планетные температуры. |
| In 2005, Irina received Emma awards for best new pop artist of the year and debut album of the year. | В 2005 году Саари получила премии Emma awards в номинациях лучший артист года и лучший дебютный альбом года. |
| The Constellation record page describes the release as a "personal album that serves as an ode to his adopted Montreal hometown (where he has now lived for two decades), the passing of great friends (Vic Chesnutt, Emma) and new fatherhood." | Лейбл Constellation описывает релиз как «личный альбом, являющейся одой по Монреалю (городу, в котором Менюк прожил 2 десятилетия), по ушедшим друзьям (Vic Chesnutt, Emma) и по отцовству». |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |
| This information could be EMMA warnings, water level updates, aids-to-navigation information or an interval change area. | Эта информация может представлять собой предупреждения ЕМИП, обновленные сведения об уровне воды, информацию о навигационной поддержке или районе изменения интервала. |
| This extra information could be an RTA message for that client, an EMMA warning or that the update rate must be changed for the area in which the client is situated or other aids-to-navigation messages. | К такой дополнительной информации могут относиться сообщение о ТВП для данного клиента, предупреждение ЕМИП, сообщение о необходимости изменить частоту обновления для района, где находится клиент, либо другие сообщения навигационной поддержки. |
| Taking into consideration this requirement the messages listed at the end of this document (EMMA warning, water levels, dynamic Inland ECDIS objects) need further discussion. | С учетом данного требования, перечисленные ниже в настоящем документе сообщения (предупреждение ЕМИП, уровни воды, динамические предметные данные ЭКДИС для внутреннего судоходства) требуют дальнейшего обсуждения. |
| EMMA does not provide for continuous weather information, but only warnings in case of special meteorological warnings are provided for regions. | ЕМИП не задумывалась в качестве постоянно действующей системы оповещения о погодных условиях; по ее линии передаются лишь сообщения, предупреждающие об особой метеорологической обстановке. |
| Information on the intention (blue sign) or the number of blue cones of other vessels, the status of signals, weather warnings (EMMA) and the water level received via Inland AIS may be displayed. | На дисплее может отображаться информация о намерении (синий знак) или количестве синих конусов других судов, состоянии сигналов, метеорологических предупреждениях (Европейской многофункциональной системы информирования о погодных условиях (ЕМИП)) и уровне воды, получаемая через АИС ВС. |