| It seems awfully coincidental that the MacGregors had to fire their nanny the same day that Emma Spencer came in for an interview. | Какое-то подозрительное совпадение - МакГрегоры уволили няню в тот же день, когда Эмма пришла на собеседование. |
| Emma gave me a number for a payphone in the middle of nowhere. | Эмма дала мне номер телефона у чёрта на рогах. |
| Emma, it's okay to make a bold, romantic gesture without passing it off as a housekeeping malfunction. | Эмма, разговор на крыше не обязательно объяснять беспорядком в квартире. |
| Now, Emma has been handling all the prep, so to help out, I thought I'd take charge of the entertainment for the reception. | Всей подготовкой занимается Эмма, поэтому я бы хотел взять на себя развлекательную часть вечеринки. |
| Alf got down to the final three, just pipped at the post by Emma Watson. | Альф вошел в финальную тройку, но в последнюю минуту его обошла Эмма Уотсон. |
| She calls herself Emma Jones, but she uses the same address we traced Jenny James to in Grangetown. | Она представлялась, как Эмма Джонс, но использовала тот же домашний адрес, по которому мы выследили Дженни Джеймс в Грейнджтауне. |
| However, from 2014 onwards Emma Willis has presented the show with Marvin Humes who then left after its fifth series. | Тем не менее, с 2014 года Эмма Уиллис стала ведущей проекта совместно с Марвином Хьюмсом, который покинул шоу после пятого сезона. |
| There Emma Andijewska has lain in plaster for three years being sick on a tuberculosis of a backbone. | Там Эмма Андиевская, больная туберкулёзом позвоночника, пролежала три года в гипсе, прикованная к постели. |
| Fearing their safety, Emma Frost orders the depowered students and staff, including Josh's guardian Danielle Moonstar, to leave the Institute. | Опасаясь за их безопасность, Эмма Фрост приказывает всем лишённым сил ученикам и учителям, включая опекуншу Джоша Даниэль Мунстар, разъезжаться по домам. |
| Emma Frost appears in the 1996 live-action television movie called Generation X, portrayed by Finola Hughes. | Эмма Фрост появляется в 1996 году в телевизионном фильме под названием Поколение Икс, исполненная Финолой Хьюз. |
| Further casting included Emma Thompson as Sarafine and Mrs. Lincoln and Jeremy Irons as Lena's uncle Macon Ravenwood. | В дальнейшем к актёрскому составу присоединились Эмма Томпсон в роли миссис Мэвис Линкольн и Сарафины и Джереми Айронс в роли Мэйкона Равенвуда, дяди Лены. |
| Twenty-four-year-old Emma Craven was gunned down... outside this Roslindale home on the porch behind me. | 24-летняя Эмма Крейвен была застрелена снаружи этого дома... в Розиндейл, на пороге прямо за мной. |
| Emma Ackery couldn't speak English until she was eight, because she was like, a refugee or something from Sri Lanka. | Эмма Экери не говорила по-английски до восьми лет, как она беженка из Шри-Ланки, или что-то типа того. |
| Emma is a completely synthetic, not to mention insulting, creation whom no performer could redeem. | Эмма полностью искусственна, и это до такой степени обидно, что ни один исполнитель не может искупить этого». |
| Not wanting a relationship with him, Emma agrees to drive him back to his home in Storybrooke, Maine. | Не желая иметь к жизни мальчика отношения, Эмма всё же соглашается отвезти его обратно домой в город Сторибрук в штате Мэн. |
| Emma Johansson of Sweden and Tatiana Guderzo of Italy, finishing second and third place with the same time as Cooke, received silver and bronze medals respectively. | Эмма Юханссон из Швеции и итальянка Татьяна Гудерцоruen стали серебряным и бронзовым призёрами соответственно, при этом финишировав в одно время с Кук. |
| Emma encounters a 19-year-old pregnant maid named Ashley Boyd (Schram), crying about not having a future for both her and her baby. | В прачечной Эмма встречает плачущую 19-летнюю беременную Эшли Бойд (Золушку) и советует ей взять ответственность за свою жизнь и будущего ребёнка. |
| Emma Thompson also performed a rendition of the title song, which was performed by Angela Lansbury in the original 1991 animated film. | Эмма Томпсон исполнила в фильме другую версию этой же песни, которую в мультфильме 1991 года пела Анджела Лэнсбери. |
| In the mid-1930s, Bates auditioned for and won the role of Miss Bates in a Pasadena Playhouse adaptation of Jane Austen's Emma. | В середине 1930-х она успешно прошла пробы и получила роль мисс Бейтс в театральной постановке по роману Джейн Остин «Эмма» в театре Пасадины. |
| The statements on the posters were influenced by political figures including Emma Goldman, Vladimir Lenin, and Mao Tse-Tung. | На этот проект Хольцер вдохновили знаменитые политические деятели, в том числе Эмма Гольдман, Владимир Ленин и Мао Цзэдун. |
| After that Russian language had been removed from compulsory subjects of Hungarian schools the two Russian teacher, Emma and Böbe became redundant. | После того как в венгерских школах русский язык перестал быть обязательным предметом, две учительницы русского языка, Эмма и Бёбе, оказываются лишними. |
| It's a tough 3,000m ascent for Aaron and his wingman, Armin, as director Emma Brennand waits for news in the valley below. | Аарону и его напарнику, Армину, предстоит непростой подъём на высоту 3000 метров, пока режиссёр Эмма Бреннард ожидает новостей в долине внизу. |
| Emma told Swami Sanjay getting married in a thunderstorm was a bad omen. | Эмма сказала Свами Санджею, что играть свадьбу во время грозы - плохой знак. |
| Okay, I said, "what's up?" (Indistinct arguing) That's right, Emma. | Ладно, я сказал "как оно?" Вот так, Эмма, бабушка вернет принцессочке ее чудесную колясочку. |
| Between 14:00 and 17:00, Emma Smith presents music programme Music 101. | С 14:00 до 17:00 Эмма Смит (англ. Emma Smith) представляет музыкальную программу Music 101. |