Look, Emma... I just want to apologize for coming on so strong. |
Эмма, послушай... я просто хотел извиниться за то, что так наступал. |
Emma had money problems and someone was threatening her. |
Эмма имела финансовые проблемы, и кто-то ей угрожал. |
Emma, let's get out of here. |
Эй? - Эмма, пойдем отсюда. |
Look, you were not making any sense when you came out of that house last night, Emma. |
Слушай, ты не выглядела разумной, когда вышла из этого дома прошлой ночью, Эмма. |
No, Emma, but I'm thinking about it. |
Нет, Эмма, но я подумываю об этом. |
Emma, you didn't know any better. |
Эмма, ты ведь не знала как лучше. |
Emma has spent more time on me than anyone else. |
Эмма потратила на меня больше времени, чем на кто-либо другого. |
Emma gets a lot of that from her father. |
Эмма во многом пошла в отца. |
It's especially Emma who did it all. |
Главным образом это Эмма, она все это сделала. |
You see, Emma, your paintings of Adèle seem to illustrate this. |
Видишь ли, Эмма, твои рисунки Адель как бы иллюстрируют данный факт. |
And Emma said that she's available anytime you want her to come down. |
И Эмма сказала, что она свободна в любое время, если вы захотите, чтобы она приехала. |
Emma was supposed to come by over an hour ago, but she backed out last minute. |
Эмма должна была приехать час назад, но отказалась в последнюю минуту. |
Emma, go to the kitchen, call Detective Holloway. |
Эмма, иди на кухню и позвони детективу Холлоуэй. |
And I do hope, Emma, but... |
И я действительно надеюсь, Эмма, но... |
He won't be alone, Emma. |
Он не останется один, Эмма. |
Emma, we're almost out of time. |
Эмма, у нас почти не осталось времени. |
We're going on a trip, Emma, so I can tell you somebody's story. |
Мы отправляемся в путешествие, Эмма, и я расскажу тебе чью-то историю. |
We have water, juice, Coke, the green gunk that Emma drinks, beer... |
У нас есть вода, сок, кола, зеленый напиток, который пьет Эмма, пиво... |
I mean, I understand Emma's in a bind. |
В смысле, я понимаю, что Эмма в трудной ситуации. |
We thought Emma and Robert ought to know. |
Мы подумали, Эмма и Роберт должны знать. |
Well, maybe because you really are the man that Emma wants to marry. |
Быть может, потому, что ты действительно тот мужчина, за которого Эмма хочет выйти замуж. |
The sword Emma shattered when he last faced her. |
Того, что Эмма расколола, во время их прошлой схватки. |
Little Emma told me to come introduce myself. |
Малышка Эмма сказала мне подойти и познакомиться. |
Hades can take our baby whenever he wants to just like Emma did to Zelena. |
Аид может забрать нашего ребенка, когда ему вздумается, как Эмма сделала с Зеленой. |
Harriet Sutherland and Emma Portman are both married to Whig ministers. |
Харриет Сазерленд и Эмма Портман замужем за министрами из вигов. |