Примеры в контексте "Emma - Эмма"

Все варианты переводов "Emma":
Примеры: Emma - Эмма
We'd share one heart because we took the same kind of risk that Emma took. Мы же разделили сердце на двоих, когда встали перед таким выбором, как Эмма.
Emma, most people go through life never knowing where their paths will take them, but somehow we always do. Эмма, большинство людей идут по жизни, не зная, куда их приведет путь, но мы почему-то всегда знаем.
Aaron and Armin are forced to overnight in the summit shelter, and with the cold knocking out their comms, Emma is worrying. Аарон и Армин вынуждены переночевать в убежище на вершине, а их рации отказываются работать в такой холод. Эмма волнуется.
Emma took me to the cleaners, as they say, left me with a hefty alimony payment. Эмма привела меня к чистильщикам, как их называют, и оставила меня с приличными алиментами.
Emma kept saying that getting married during a thunderstorm was an omen she would live to regret. Эмма говаривала, что выйти замуж во время грозы было знамением, что она будет жалеть всю жизнь.
Emma, are you suggesting I use my weapon for intimidation? Эмма, ты что, предлагаешь мне припугнуть его оружием?
And what happens then, Emma? И что происходит потом, Эмма?
At 25, Emma came to my office because she was, in her words, having an identity crisis. В 25 лет Эмма пришла в мой офис, потому что у неё, по её словам, был кризис личности.
Well, I was your considerable superior in years when you were the age of little Emma here. Ну, я был гораздо старше вас, когда вы были такого же возраста, что и крошка Эмма.
This cow you speak of - your Emma? Корова, о которой вы говорите, ваша Эмма?
And, sometimes, maybe people are going through big things that have absolutely nothing to do with you, Emma. И иногда, люди возможно проходят через жесткие ситуации, которые никак не связаны с тобой, Эмма.
Emma told me everything -so? Эмма мне все рассказала - Да?
Who you talking about, Emma? О ком ты говоришь, Эмма?
She came here, but now Emma hasn't heard from her since, and her phone's been disconnected. Она приходила сюда, но с тех пор Эмма не слышала о ней, и её телефон был отключен.
What is "kaja," Emma? Что такое "целя", Эмма?
I didn't want Emma to do this, let alone drag everyone along. Я не хотел, чтобы Эмма так поступила, и чтобы втянула всех вас.
Because on New Year's Eve, Emma married Clay Carruthers, a hotel bartender that she had met that night. Потому что в канун Нового года Эмма вышла замуж за Клея Карратерса, бармена, с которым познакомилась той же ночью.
It seems his wife, Emma Buller, daughter of the house, didn't come home last night. Похоже, потому, что его жена, Эмма Буллер, дочь хозяйки дома, не пришла домой вчера вечером.
Isn't Emma a real gem? Эмма - настоящая находка, правда?
And where was Emma when this occurred? А где была Эмма в это время?
You see, Mary was the killer's intended target, not Emma. Дело в том, что не Эмма была предполагаемой мишенью, а Мэри.
Emma. What happened to you? Эмма, что с тобой случилось?
Emma, kill me, please! Эмма, убей меня, умоляю!
And Emma... is she all right? А Эмма... она в порядке?
You know, Emma's at the top of her class, dad. Знаешь, Эмма лучшая по оценкам в классе, пап. Да что ты.