| Emma, get Dairy Queen out of my face. | Эмма, убери Королеву Завтраков с моего лица. |
| Emma, I wasn't capable enough to care for you. | Эмма, я не была в состоянии о вас позаботиться. |
| You can't trick it, Emma. | Ты не можешь обмануть его, Эмма. |
| Tempting, but I don't really think Emma's ready for that. | Заманчиво, но я не думаю, что Эмма готова к этому. |
| You and Emma are the best thing... | Ты и Эмма - лучшее, что... |
| Emma, this is my friend Sam. | Эмма, это мой друг Сэм. |
| Listen, Emma, that girl you saw at my apartment is just a friend. | Послушай, Эмма, эта девушка, которую ты видела в моей квартире просто друг. |
| Since Emma set the bar way too high. | С тех пор как Эмма установила планку слишком высоко. |
| So you're the one, Emma. | Значит, ты избранная, Эмма. |
| Emma telling maya that this guthrie character was dangerous, And she should be careful. | Эмма говорила Майе, что этот тип, Гатри, был опасен и она должна быть осторожна. |
| Emma, please, I have to know. | Эмма, прошу, я хочу знать. |
| I thought Emma was with you. | Я думала, что Эмма с тобой. |
| I just want Emma to have a father she can be proud of. | Я, просто, хочу чтобы Эмма могла гордиться своим папой. |
| Well, Emma was in foster care in Nevada, so let's start there. | Эмма была в приемной семье в Неваде, давай начнем оттуда. |
| He wanted Emma to know he was Pinocchio as a boy. | Он хотел, чтобы Эмма узнала, что это он был тем самым Пиноккио. |
| Guys, this is Emma, my girlfriend. | Ребят, это Эмма, моя девушка. |
| Emma, you mustn't mistake Leon's profession for his heart. | Эмма, профессия Леона ничего не говорит о его душе. |
| You want to know if I'm still the same Emma. | Если хочешь знать, я по-прежнему та же Эмма. |
| You know I want to trust you, Emma. | Ты знаешь, что я хочу доверять тебе, Эмма. |
| You're not the same Emma. | Ты не "та же Эмма". |
| Emma. I think I might know where to get our missing ingredient to free Merlin. | Эмма, мне кажется, я знаю, где добыть недостающий компонент для освобождения Мерлина. |
| I see two paths for our journey, Emma. | Я вижу перед нами два пути, Эмма. |
| Emma, don't let those thoughts tempt you. | Эмма, не разрешай таким мыслям искушать тебя. |
| Which means that Emma's in storybrooke. | Это значит, что Эмма в Сторибруке. |
| I'm sorry, Emma, for everything. | Я сожалею, Эмма, обо всём. |