The couple had two daughters, Emma (born 1846) and Clara Marie Stella (born 1849). |
У них родились две дочери: Эмма (1846) и Клара Мария Стелла (1849). |
Emma tells Henry that his dad was a trainee fireman who used to frequent the diner where she worked. |
Эмма говорит Генри, что его отец был пожарным стажёром, который ходил часто в кафе, где она работала и заказывал кофе. |
In 1993, he began work as a wardrobe supervisor on such films as The House of the Spirits and Emma, before becoming an assistant costume designer. |
В 1993 году он начал работать в качестве руководителя гардероба для таких фильмов, как «Дом духов» и «Эмма», прежде чем стать ассистентом художника по костюмам. |
Emma reveals to the public that Gold set the fire, demonstrating her own honesty and integrity as well as Gold's ruthlessness. |
На дебатах Эмма признаётся, что мистер Голд устроил пожар, тем самым продемонстрировав свою честность и порядочность, так же как и безжалостность к Голду. |
Emma also appears again amongst the captured telepaths in the "Beyond Good & Evil" plot. |
Эмма Фрост также появляется среди захваченных телепатов в эпизоде «По ту сторону добра и зла». |
We missed you growing up, Emma, and it haunts us every day. |
Нас не было рядом когда ты росла, Эмма, и это гнетет нас. |
In prison, Emma receives a package from Phuket, containing the car keys, but not the money. |
В тюрьме Эмма получает пакет из Пхукета, в котором лежат ключи от машины, но не деньги. |
Before Emma goes on her quest, she returns to the hospital where she apologizes to the unconscious Henry for not believing him. |
Перед тем как Эмма идёт на её поиски, она возвращается в больницу, где извиняется перед бессознательным Генри, что не верила ему. |
His first professional role out of university was in the BBC Radio 4 series Injury Time, alongside fellow Footlights performers Rory McGrath and Emma Thompson. |
Его первой профессиональной ролью за пределами университета стало появление в сериале ВВС Radio 4 «Время ранения», где также участвовали бывшие коллеги из Footlights Рори Макграт и Эмма Томпсон. |
Matthew's widow, Emma Cullen, and her friend Teddy Q. ride in search of bounty hunters to help liberate the town. |
Вдова Мэттью, Эмма Каллен, и её друг Тедди Кью ездят в поисках охотников за головами, чтобы помочь освободить город. |
In 2001, comedian Robert Newman and actress Emma Thompson called for a boycott of the Perrier Comedy Award, because Perrier is owned by Nestlé. |
В 2001 году комик Роберт Ньюман и актриса Эмма Томпсон призвали к бойкоту Perrier Comedy Award, так как Nestlé финансировала премию Perrier. |
That's impossible, Emma, I should go to Paris to a banker whom I trust, it would take a few days. |
Это невозможно, Эмма, я должен поехать в Париж... к банкиру, которому я доверяю, это займёт несколько дней. |
Please, Emma, things with Kristin and me have gotten got so ugly, she might throw me out. |
Пожалуйста, Эмма, все, что произошло между мной и Кристин, всё было так ужасно, она должна выкинуть меня отсюда. |
And if there's one thing Emma can't handle, it's a mess. |
Если и есть что-то, с чем Эмма не может справиться, это грязь. |
No. He can't, Emma. |
Нет-нет-нет-нет, не надо, Эмма! |
Emma, you live with Mary Margaret, right? |
Эмма, вы живете с Мэри Маргарет, верно? |
But later, Emma. Later. |
Но позже, Эмма, позже. |
Can I tell you something, Emma? |
Могу я тебе кое-что сказать, Эмма? |
Emma, how could you possibly hit that? |
Эмма, как ты могла попросить еще карту? |
I think this is the kind of girl that I should be dating now that I have Emma. |
Мне кажется, именно с такой я должен встречаться, так как у меня есть Эмма. |
You telling me that Emma Its staying here? |
Ты говоришь, что Эмма живет здесь? |
At 25, Emma came to my office because she was, in her words, having an identity crisis. |
В 25 лет Эмма пришла в мой офис, потому что у неё, по её словам, был кризис личности. |
Also in 2009, she appeared as Miss Bates in the BBC serial Jane Austen's Emma. |
Также в 2009 году она появилась в роли мисс Бейтс в мини-сериале BBC «Эмма» по одноимённому роману Джейн Остин. |
At the same time, both Lucy and Emma wonder about their love for the same man ("In His Eyes"). |
В это время Люси и Эмма исполняют дуэт о их любви к Джекиллу («In His Eyes/В Его Глазах»). |
From New York City, New York, Emma Flanders. |
Из Нью-Йорка, штат Нью-Йорк, на лёд выходит Эмма Фландерс. |