Примеры в контексте "Emma - Эмма"

Все варианты переводов "Emma":
Примеры: Emma - Эмма
Was there any indication Sylvaine and Emma didn't get on? Были какие-либо признаки того, что Силвейн и Эмма не ладили?
Well, long enough to know that Emma's a friend for life, which might be more than I can say for you. Чтож, достаточно долгочтобы понять что Эмма это друг на всю жизнь, что возможно больше, чем я могу сказать о тебе.
Emma, his daughter, still lives there, but she never knew her neighbour Alice Taylor-Garrett because she was a recluse. Эмма, его дочь, до сих пор живет здесь, но она никогда не общалась со своей соседкой Алисой Тейлор-Гаррет, поскольку та была отшельницей.
Well, thanks, Emma, that's very sweet of you guys, but... Что ж, спасибо, Эмма, это так мило с вашей стороны, но...
But I'd still be there if it wasn't for Emma. Но я бы всё ещё торчала там, если бы не Эмма.
Emma, is your mom okay? Эмма. Твоя мама в порядке?
Just you, Emma, or others will die! Приходи одна, Эмма, иначе остальные умрут.
If they did include that one, Emma, even Tyler Allen, our suspect, would know what we're up to. Если бы они включали, Эмма, то даже Тайлер Аллен, наш подозреваемый, понял бы к чему мы клоним.
Emma, are you doing here? Эмма, что... что ты здесь делаешь?
A very strange letter from Mr Elton, saying he is sorry, but he cannot visit me and there's no mention of you, my dear Emma. Очень странное письмо от мистера Элтона, он сожалеет, что не может навестить меня и ни одного упоминания о тебе, моя дорогая Эмма.
Emma is to refurbish Mr. Knightley's chair. "Эмма собирается сменить обивку для кресла мистера Найтли"
You're not going blind Emma. Нет, ты не слепнешь, Эмма
How are you doing today, Emma? Как у тебя сегодня дела, Эмма?
Now just think how happy Emma and Snow will be when they come home to find that you've become a proper knight. Но представь, как обрадуются Эмма и Белоснежка, когда вернутся и поймут, что ты стал настоящим рыцарем.
That is what matters, but not as much as Emma. Вот что важно, хоть и не так, как Эмма.
So it was the Schumachers that Emma Pak heard at the house that night. Значит это было у Шумахеров то, что Эмма Пэк услышала в доме в ту ночь.
See, when Emma said I could go I knew it was time to stop running after everything. Знаешь, когда Эмма сказала, что отпускает меня, я понял, что пора остановить всё - и чувства, и войну.
Emma, even though we're not together anymore, what we had meant everything to me. Эмма, хотя мы больше не вместе, то, что между нами было, значит для меня всё.
Emma, could you stop for a second? Эмма, не могла бы ты остановиться на секунду?
you have such lovely eyes, Emma. У тебя такие красивые глаза, Эмма.
Maybe she didn't use an alias. 2004, she signed in as Emma Hill. Может, она не использовала псевдоним... 2004 год, она зарегистрировалась как Эмма Хилл.
Emma was found horribly murdered this morning, Эмма была найдена жестоко убитой сегодня утром,
Now Emma, as a partisan of progress, it is my duty to keep this town to the fore. Видите ли, Эмма, мой долг, как поборника прогресса, заботиться о репутации нашего города.
Emma, who are you talking to? Эмма, с кем ты разговариваешь?
If Emma used this to rip our memories, maybe it can tell us what happened in Camelot. Если Эмма использовала это для того, чтобы удалить наши воспоминания, может быть, это пояснит нам, что случилось в Камелоте.