| Well, Emma, it appears you have to return without me. | Эмма, выходит, тебе придется вернуться без меня. |
| One time he smashed a wine bottle because Emma served a chardonnay instead of a sauvignon blanc. | Однажды он разбил бутылку, потому что Эмма подала шардоне вместо савиньён блан. |
| It's a story about a woman named Emma. | Это история о женщине по имени Эмма. |
| Emma wants to throw Todd in a prison for taking our stuff. | Эмма хочет бросить Тодда в тюрьму из-за нашего барахла. |
| The more time our Emma spends there, the less innocence there will be to preserve. | Чем больше времени Эмма там проводит, тем меньше репутации удастся сохранить. |
| Emma was the only person that never told me to move on. | Эмма была единственной, кто не говорил мне забыть. |
| Well, Emma, now you know enough to bring me down. | Теперь, Эмма, ты знаешь достаточно чтобы сдать меня. |
| Emma with one tooth and Fletcher in his little superhero outfits. | Эмма с одним зубом, Флетчер в костюме матроса. |
| Emma was involved with this ex-con rehab charity, Heart of the Hood. | Эмма занималась благотворительностью - реабилитацией преступников, Сердце Гуда. |
| Emma Baker just called him out from beyond the grave. | Эмма Бейкер обвинила его из могилы. |
| Actually, Emma's will left everything to Heart of the Hood. | Вообще-то, Эмма оставила всё Сердцу Гуда. |
| Emma wrote to me and told me how close the two of you are. | Эмма написала мне и рассказала, насколько вы близки. |
| So I got permission from Emma and took him to the airport. | Поэтому Эмма разрешила взять его в аэропорт. |
| Emma and Sammy told me all about what you're doing. | Эмма и Сэмми рассказали мне, чем ты занимаешься. |
| I didn't want Emma to fall out and get hurt. | Не хотел, чтобы Эмма выпала. |
| Emma wouldn't have wanted any of this. | Эмма бы всего этого не хотела. |
| Emma found out and she threatened to expose you to the League. | Эмма это обнаружила и угрожала разоблачить вас перед Лигой. |
| This is a world of one-way mirrors, Emma. | Это мир односторонних зеркал, Эмма. |
| Roll! - Come on, Emma. Roll to daddy. | Давай Эмма, перевернись к папочке. |
| All right. Let's see what Miss Emma has to say. | Ладно. посмотрим, что хотела сказать мисс Эмма. |
| Emma, this is the opposite of how therapy's supposed to work. | Эмма, это противоположность того, как терапия должна работать. |
| A Mrs Emma Harris reported a domestic incident with her Sally XE. | Миссис Эмма Харрис сообщила об инциденте с её Салли ХЕ. |
| Our daughter, Emma, was... is the Dark One. | Наша дочь, Эмма была... и остаётся Тёмной. |
| I've seen the strength in you, Emma. | Я видел твою силу, Эмма. |
| I need to know what's going on inside Emma's head now. | Мне нужно знать, о чем Эмма сейчас думает. |