Yes, and so are Charlie and Emma. |
Да, и Чарли, и Эмма. |
The article said "millions" Emma! |
Тут пишут, миллионы, Эмма! |
Snow and Charming reunite with each other and Regina returns to her mansion alone as Emma begins to wonder why no one is returning to the Other World since the curse is broken. |
Белоснежка и Дэвид воссоединяются друг с другом, Реджина возвращается в свой особняк в одиночку, а Эмма начинает задаваться вопросом, почему никто не попал в Зачарованный Лес, ведь проклятие разрушено. |
Emma, call to in "Star", "Deili ez" and "Fainenshnl uorld". |
Эмма, звоните в "Стар", "Дэйли ёз" и "Файнэншнл уорлд". |
That evening as the three are leaving, the vehicle breaks down as they reach the city limits, prompting Emma to call for help. |
В тот вечер, как Эмма отвозит их, автомобиль ломается, как только они достигают пределов города, что пришлось Эмме звать на помощь. |
We didn't know where you were, and to be honest, Regina, I don't think Emma has to run anything by you. |
Мы не знали, где ты, и если честно, Реджина, не думаю, что Эмма должна была тебя спрашивать. |
Emma and the others examine the stranger's belongings and learn that he is Greg Mendell, a tourist who has been sightseeing in New England. |
Эмма и другие осматривают вещи незнакомца и узнают, что он является Грегом Мёнделлом, туристом, осматривавшем достопримечательности в Новой Англии. |
Are you sure, Emma, that Mrs. Weston has discounted the draughts in the corridor? |
Ты уверена Эмма, что миссис Уэстон избавилась от сквозняков в коридоре? |
Dear, Emma, what shall we do? |
О, дорогая Эмма, что же нам делать? |
Emma said it was proof for a story, but I know all the stories she was working on, and those videos had nothing to do with any of them. |
Эмма сказала, что это доказательства по сюжету, но я знал все сюжеты, над которыми она работала, и это видео не имело к ним никакого отношения. |
Jack and Emma, and the guy and the guy's friend. |
Джек и Эмма и... чувак и его друг. |
"What are you afraid of, Emma?" |
"Чего ты боишься, Эмма?" |
If we had gone through with it, Emma, you would have grown up with us. |
Если бы мы прошли через ту дверь, Эмма, ты бы выросла с нами. |
Not when your life's at stake, Emma! |
Эмма, речь идет о твоей жизни. |
Well, Emma, you said you wanted to be the leader. |
Эмма, кажется, ты хотела быть нашим лидером? |
Emma laughing and everybody gathered around her cake, singing "Happy Birthday." |
Эмма смеется все собрались вокруг торта, поют "С днём рождения". |
Ross, you don't have Emma! |
Росс, Эмма не у тебя? |
ALEX: Emma was also a friend, and she moved in with us, and was something we had never done before. |
Эмма тоже была нашей подругой, она переехала к нам, и это... это был новый для нас опыт. |
Emma, did you really just leave me because I said I feel gross? |
Эмма! Ты серьезно меня бросаешь, когда мне там хреново? |
And you're sure that Emma is in one of these vehicles? |
И вы уверены, что Эмма в одной из этих машин? |
Emma told me that if anything ever happened to her, I needed to tell the police that he killed her. |
Эмма сказала мне, что если с ней что-нибудь случится, то я должна сказать полиции, что это он её убил. |
I mean, you and Emma are so busy planning the wedding, right? |
Я понимаю, что ты и Эмма занимаетесь подготовкой к свадьбе, верно? |
Emma, this party is invitation only. |
Эмма, не стыдно являться на чужой праздник? |
The house, the car, the kids, Emma. |
Дом, машина, дети, Эмма. |
Emma, any day, I could walk out that door and I could get hit by a bus, but that hasn't stopped me from walking out the door. |
Эмма, в любой день, я-я могу выйти за эту дверь и меня может сбить автобус, но это не мешает мне выходить на улицу. |