Примеры в контексте "Emma - Эмма"

Все варианты переводов "Emma":
Примеры: Emma - Эмма
Emma is an excellent teacher, and you would not want her to be so lonely without me that she wished to be elsewhere? Эмма - превосходный учитель, и вы не пожелали бы, чтобы она чувствовала себя так одиноко, чтобы стремиться куда-то.
Plus, Emma's going to move in at some point, and I want there to be space for her, too. Плюс, Эмма тоже переедет в этот дом... рано или поздно, и я хочу, чтобы там было место и для нее тоже
l understand how difficult this must be for you, but for John's sake, I would like you to think of me as your friend, Emma. Я понимаю, как это трудно для вас, но, чтобы помочь Джону, я прошу вас относиться ко мне как к другу, Эмма.
During that time if the player asks Storm on Weasel's status while in Asgard, she states that Beast caught Weasel hacking into Cerebro, Forge caught Weasel in the X-Jet Hangar, and Emma Frost caught Weasel near Wolverine's bikes. В течение этого времени, если игрок просит Шторма о статусе Уизел, находясь в Асгарде, она заявляет, что Звер схватил Лайзала, взламывающего Церебро, Фордж поймал Лайза в Ангаре X-Jet, а Эмма Фрост поймала Лайза возле велосипедов Росомахи.
Dear Emma, do you think that you perfectly understand the degree of acquaintance between the gentleman and the lady with whom you shared this joke? Милая Эмма, вы совершенно уверены, что вам понятен характер знакомства между тем джентльменом и той леди, с которыми вы разделили эту шутку?
Emma, is there a limit to how long Todd will have to stay in the pit and, if so, will you reconsider? Эмма, есть ли предел того, сколько Тодд просидит в яме, и если да, то можешь ли ты его пересмотреть?
I understand you think Emma betrayed you, but do you really think dragging her family to the underworld's the answer? Понимаю, ты думаешь, что Эмма предала тебя, но неужели ты правда считаешь, что утащить ее семью в Подземный мир - это выход?
And do you, Emma Swan, take this man to be your husband and love him for all eternity? А, ты, Эмма Свон, берешь ли ты этого мужчину в мужья и обещаешь любить его вечно?
I know the darkness lives in you, Emma, but I beg you, please. Я знаю, что тьма живет в тебе, Эмма, но умоляю тебя, пожалуйста,
Italy's Minister for Trade and Europe, Emma Bonino, commenting upon the Microsoft ruling, observed that the very name Microsoft evokes "what the US is capable of doing." Министр международной торговли и европейской политики Италии Эмма Бонино, комментируя правление Микрософт, заметила, что само название Микрософт наводит на мысли о том, "что способны сделать США".
Well, trusting people doesn't work too well for me, does it, Emma? Ну, доверять людям, это не так легко для меня, так ведь, Эмма?
Emma, whatever you wind up being is what you're supposed to be, and you're perfect, understand? Эмма, кем бы тебе не было суждено стать, ты станешь, и ты будешь лучшей, понимаешь?
Emma, do you take Will to be your husband, to love and honor, forsaking all others from this day forward? Эмма, Берёшь ли ты Уилла в свои законные мужья, чтобы любить и уважать его и в горе и в радости?
I want Emma to know that I love her and I hope that she can maybe understand Я хочу, что бы Эмма знала, что я люблю ее и что я надеюсь, что она сможет понять,
I know you're still in there, Emma, and I know that despite everything, Я знаю, ты все еще где-то там, Эмма, и я знаю, что несмотря ни на что,
THAYER: Listen, Emma, did you come here because you want my help or because you want me? Слушай, Эмма ты пришла сюда потому что тебе нужна моя помощь или потому что тебе нужен я?
The Italian "boss of bosses" Emma Marcegaglia, who will meet him on Tuesday, has also insisted on the necessity of relaunching the economy, "because a country which does not have growth, cannot observe the parameters of deficit." Итальянский "босс боссов" Эмма Марчегалья, которая встретится с ним во вторник, также настаивала на необходимости перезапуска экономики, "потому что страна, которая не имеет роста, не может соблюдать параметры дефицита".
She said my name, she said, "Emma," and then she said, "What's happening?" Назвала мое имя, сказала "Эмма", а потом спросила "Что происходит?"
These people on the news, these - these twins, this Lily Gray, are they friends, Emma? Эти люди из новостей, эти... эти близнецы, эта Лили Грэй, они друзья, Эмма?
While they were in prison, Hoover wrote: "Emma Goldman and Alexander Berkman are, beyond doubt, two of the most dangerous anarchists in this country and if permitted to return to the community will result in undue harm." Пока Беркман и Гольдман были в тюрьме, Гувер написал: «Эмма Голдман и Александр Беркман, без сомнений, самые опасные анархисты этой страны, и если им разрешено вернуться к сообществу, то они приведут к неуместному вреду».
So, Emma Allan? Итак, Эмма Аллан, ты пойдешь за меня?
Emma wouldn't hurt us. Но я знаю, что Эмма не причинит нам зла.
Emma whats going on? Нет. - Эмма, в чем дело?
Emma you are the one. Эмма... Ты та самая, единственная.
Did you hear, Emma? Такая жалость, вы не слышали, Эмма?