| According to the administering Power, the Cayman Islands enjoys a full measure of internal self-government under the elected Legislative Assembly, from which five Council members are elected and given specific portfolios of responsibilities. | По сведениям управляющей державы, Каймановы острова в полной мере осуществляют внутреннее самоуправление под руководством выборной Законодательной ассамблеи, из состава Ассамблеи избираются пять членов Совета, на которых возлагается ответственность за конкретные вопросы. |
| The Parliament consists of 235 members, 150 of whom are elected by proportional system and 85 elected by majority system, for a term of four years. | В состав парламента входит 235 депутатов, 150 из которых избираются в соответствии с пропорциональной системой, а 85 - по мажоритарной системе на четырехлетний срок. |
| Eleven members of the Seanad are nominated by the Taoiseach, 43 are elected from panels of candidates representing specified vocational interests and the remaining 6 are elected by universities or institutes of higher education. | Одиннадцать депутатов сената назначаются премьер-министром, 43 депутата избираются из групп кандидатов, представляющих конкретные профессиональные круги, а остальные шесть - избираются университетами или институтами системы высшего образования. |
| Eighty (80) members are directly elected from constituencies and the other forty (40) are elected through proportional representation. | Восемьдесят (80) членов напрямую избираются соответствующими округами, а остальные сорок (40) членов избираются путем пропорционального представительства. |
| Senators are elected for nine year terms of office while members of the House of Representatives are elected for six year terms. | Сенаторы избираются на девятилетний срок, а члены Палаты представителей - на шесть лет. |
| The great Powers are not elected; they are born of history. | Великие державы не избираются; они являются порождением истории. |
| More Governments today are elected by, and accountable to, those whom they govern. | Все больше правительств избираются теми, кем они управляют, и отчитываются перед ними. |
| Gradually, more and more women were being elected to high posts in government and business. | Постепенно все большее число женщин избираются на высокие должности в системе управления и в сфере бизнеса. |
| The permanent judges were elected for a term of four years and were subject to re-election. | Постоянные судьи избираются на срок в четыре года и могут переизбираться. |
| The Board consists of 13 members who are elected by the Economic and Social Council and serve in their personal capacity. | В состав Комитета входят 13 членов, которые избираются Экономическим и Социальным Советом и выполняют свои функции в личном качестве. |
| Through Proportional Representation, members are elected through national elections held every five years. | Депутаты избираются на всеобщих выборах, проводимых каждые пять лет на основе пропорционального представительства. |
| Women are elected to all elective bodies on equal base with men. | Женщины избираются во все выборные органы на равных с мужчинами условиях. |
| Members of Parliament are elected and members of the Cabinet are appointed by the President. | Члены парламента избираются, а министры назначаются президентом. |
| Additionally, she sought clarification on whether the committees at communal level were elected or appointed. | Кроме того, она просит разъяснить, избираются ли комитеты на уровне общин или они назначаются. |
| Members of the Implementation Committee were elected in their individual capacity based on geographical representation and the expertise required. | Члены Комитета по осуществлению избираются в личном качестве на основе таких критериев, как принцип географического представительства и необходимые специальные знания. |
| The Senate has 81 senators, elected for a period of six years. | Сенат состоит из 81 сенатора, которые избираются сроком на шесть лет. |
| Other members of Coordination Council elected by Congress. | Другие члены Координационного совета избираются Съездом. |
| Members of ICCROM's Council are elected from among the most qualified experts in the conservation-restoration field worldwide. | Члены Совета ИККРОМ избираются из числа наиболее квалифицированных экспертов мира в области сохранения и реставрации. |
| The School Boards are considered to be part of municipal politics in Calgary as they are elected at the same time as City Council. | Отделы среднего образования считаются частью городской политики в Калгари, так как избираются одновременно с Городским советом. |
| Three hundred seventy-five of the MPs are elected directly from single-seat constituencies around the country. | Триста семьдесят пять депутатов избираются напрямую в одномандатных избирательных округах по всей стране. |
| However, neither the Prime Minister nor members of the Government are elected by the House of Commons. | Однако ни Премьер-министр, ни члены правительства не избираются Палатой Общин. |
| City mayors and members of the city councils are elected every five years. | Мэры городов и члены городских советов избираются каждые пять лет. |
| It has 30 councillors, 4 nominated and 26 elected. | В составе 30 советников, 4 назначаются и 26 избираются. |
| Since 2004 all political representatives, including the president, are directly elected. | Начиная с 2004 года все представители политических партий, включая президента, избираются прямым голосованием. |
| Members are elected for five years. | Члены конгресса избираются сроком на пять лет. |