Английский - русский
Перевод слова Elected
Вариант перевода Избирались

Примеры в контексте "Elected - Избирались"

Примеры: Elected - Избирались
For the legislative elections, candidates were elected by proportional representation from multi-candidate constituencies. В ходе парламентских выборов кандидаты избирались на пропорциональной основе в одномандатных округах.
The Assembly was elected on the basis of regional voting lists. Члены Собрания избирались голосованием по списку в избирательных округах.
This same situation has prevailed in previous sessions: some members of the Bureau have been elected after the beginning of the session. Аналогичная ситуация наблюдалась и в ходе предыдущих сессий: некоторые члены Бюро избирались после начала сессии.
The Chiefs of all the settlements concerned were all elected by the Basarwa without any interference from the Government. Лидеры всех соответствующих поселений избирались народом басарва без какого-либо вмешательства со стороны правительства.
Many Philippine women had been elected to head United Nations bodies, including the Commission on the Status of Women and CEDAW itself. Многие филиппинские женщины избирались руководителями различных органов Организации Объединенных Наций, включая Комиссию по положению женщин и сам КЛДЖ.
Between 1991 and 1993, the originally 23 districts were local government units with elected councils. Между 1991 и 1993 годами бывшие тогда 23 округа управлялись местными правительствами, члены которых избирались населением.
Francis Baily and George Airy were elected a record four times each. Фрэнсис Бэйли и Джордж Эйри избирались на пост президента по четыре раза каждый.
The district had elected only three Democrats in its entire existence and had been in Republican hands continuously since 1895. За всё время существования округа только три члена Демократической партии избирались от него в Палату представителей, в то время как он находился под управлением республиканцев непрерывно, начиная с 1895 года.
In each unit, 14 candidates are elected on proportional electoral system. В каждом округе избирались по пропорциональной избирательной системе 14 кандидатов.
Members of the House of Commons (MPs) were elected in an antiquated electoral system, under which constituencies of vastly different sizes existed. Члены Палаты Общин избирались по устаревшей избирательной системе, при которой сильно различались размеры избирательных участков.
The representative members were elected in the Gilbert and Ellice Islands Advisory Council election held in 1964. Представительные члены избирались на выборах в Консультативный совет островов Гилберта и Эллис, состоявшихся в 1964 году.
He wanted senators and the president to be popularly elected. Уилсон требовал, чтобы сенаторы и президент избирались всенародно.
From 1784 to 1828, only Europeans were elected members of the Society. С 1784 по 1828 гг. только европейцы избирались в члены общества.
From 1995 to 2005, governors were elected by the residents of the Russian Federation in the framework of direct, equal and secret ballot. С 1995 по 2005 год губернаторы избирались жителями субъектов Российской Федерации в рамках прямого, равного и тайного голосования.
In addition, 8 candidates are elected to represent national minorities. Кроме того, 8 кандидатов избирались представителями национальных меньшинств.
Its members were elected in parity by the institutions of the land and the king. Его члены избирались в равном соотношении учреждениями страны и королём.
Justices of the peace were elected for three years, and were confirmed in office by Governing Senate. Мировые судьи избирались на З года и утверждались в должности первым департаментом Сената.
Delegates to the Congress were elected at conferences held at the regional, district, and city levels. Делегаты съезда избирались на областных, районных, городских партийных конференциях.
Prior to 2013, council members were elected for two-year terms. До 2002 года депутаты Народной скупщины избирались на срок в два года.
When the Charter was signed, no State had elected a woman as head of State or Government. В период подписания Устава ни в одном государстве женщины не избирались на посты глав государств и правительств.
What is remarkable is that each of them was elected to office by the free vote of the people in keenly fought elections. Знаменательно то, что все они избирались на эту должность путем свободного волеизъявления людей в ходе подлинных выборов.
In those elections, the chairpersons of Mitaa and Vitongoji and members of the Village Assembly were elected. На этих выборах избирались председатели Митаа и Витонгожи, а также члены сельских собраний.
At the last elections (1995) members of Parliament were elected from 10 different party lists. В ходе последних выборов (1995 год) члены парламента избирались на основе десяти списков различных партий.
In the past, village representatives were elected by a process which had regard only to heads of households. В прошлом представители деревень избирались по процедуре, учитывавшей только глав семей.
ISMUN members were repeatedly elected to different capacities in the NGO Steering Committee for the Commission on Sustainable Development from 1997 to 2000. С 1997 года по 2000 год члены ММСДООН неоднократно избирались на различные должности в координационный комитет НПО Комиссии по устойчивому развитию.